Péče A Údržba - Exergen TemporalScanner TAT-5000 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TemporalScanner TAT-5000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
Péče a údržba
Baterie: Standardní alkalická 9V baterie umožňuje přibližně 15 000 měření. **
Při její výměně uvolněte šroubek na spodní části přístroje a sundejte kryt baterie.
Vyjměte starou baterii a zasuňte novou do stejné polohy. Nasaďte kryt a utáhněte
šroubek. Používejte pouze vysoce kvalitní alkalické baterie nebo jejich ekvivalent.
Manipulace: TemporalScanner je navržen a zhotoven podle norem pro průmyslovou
trvanlivost, aby mohl poskytovat dlouhodobou a bezproblémovou službu. Je však také
vysoce přesným optickým přístrojem a mělo by se s ním zacházet se stejnou péčí, jakou
věnujete jiným přesným optickým přístrojům, jako jsou fotoaparáty nebo otoskopy.
Čištění pouzdra: Pouzdro přístroje TemporalScanner lze čistit jakýmkoliv schváleným
dezinfekčním prostředkem pro nemocniční zařízení.
Čištění snímací čočky: Za běžného používání spočívá jediná údržba, kterou je třeba
provádět, v udržování čočky na konci čidla v čistém stavu. Je zhotovena ze zrcadlovitého
materiálu, potaženého silikonem a propouštějícího infračervené záření. Avšak nečistoty,
vlhkost a mastný film na čočce způsobují rušení průchodu infračerveného záření a tím
ovlivňují přesnost přístroje. Čočku čistěte pravidelně vatovým tamponem namočeným do
alkoholu. Čištění provádějte bez použití síly, aby se čočka nepoškodila. Pro odstranění
zbytků filmu po čištění alkoholem lze použít vodu. Pro čištění čočky nepoužívejte chlornan
ani žádné jiné čistící prostředky.
Sterilizace: Pouzdro provedené podle norem pro průmyslové použití a způsob zhotovení elektronických součástí
umožňují zcela bezpečnou desinfekci jakýmkoli běžně používaným roztokem.
Kalibrace: Kalibrační údaje od výrobce se instalují z počítače, který komunikuje s mikroprocesorem přístroje
TemporalScanner. Přístroj se po každém zapnutí kalibruje automaticky pomocí těchto dat a proto nevyžaduje
rekalibraci. Nejsou-li hodnoty přesné, přístroj musí být odevzdán k opravě. Viz pokyny pro odevzdání přístroje.
Pokyny pro převod mezi stupni Fahrenheita a Celsia
TemporalScanner lze používat buď s °F nebo s °C. TemporalScanner dostanete přednastavený na základě vaší volby v
době nákupu. Pro konverzi z jedné stupnice na druhou budete potřebovat pouze malý šroubovák.
Pro konverzi °F/°C:
• Uvolněte šroubek na spodní části krytu a sundejte kryt baterie.
• Vyjměte baterii.
• Vyhledejte přepínač vpravo od baterie (znázorněn na obrázku) a hrotem šroubováku
jej posuňte nahoru nebo dolů na požadovanou stupnici.
• Vyjměte šroubovák.
• Zasuňte baterii a nasaďte kryt.
PŘEHLED DIAGNOSTICKÝCH
HLÁŠENÍ NA DISPLEJI
Následující přehled shrnuje různé stavy,
které mohou nastat během použití přístroje
TemporalScanner a jejich indikaci:
Stav
Vysoká konečná hodnota
Nízká konečná hodnota
Vysoká hodnota okolí
Nízká hodnota okolí
Nízký stav baterie
Vybitá baterie
Chyba ve zpracování
Skenování
(běžné použití)
6
POKYNY
PRO ČIŠTĚNÍ
Displej
Rozsah
HI
>43°C (110°F)
LO
<16°C (61°F)
HI A
>40°C (104°F)
LO A
<16°C (60°F)
bAtt
prázdný displej
Err
Restartujte. Pokud
toto chybové
hlášení trvá,
odevzdejte firmě
Exergen k opravě.
- - - -
Přepínač

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tat-5000-rs232

Tabla de contenido