Descargar Imprimir esta página

Bticino L4413 Instrucciones De Empleo página 2

Publicidad

L
~
P
- Comando e regolazione da un punto
- Betätigung und Regulierung von einer Stelle
- Actionnement et régulation de un point
- Actioning and regulation from one spot
- Mando y regulación de un punto
- Bediening en regeling vanuit één punt
N
L
P L
N
230V~
- Comando e regolazione da due o più punti
3
- Betätigung und Regulierung von zwei oder
mehr Stellen
- Actionnement et régulation de deux ou plus points
- Actioning and regulation from two or more spots
2
- Mando y regulación de dos o más puntos
2 x 2,5mm
- Bediening en regeling vanuit twee of meer punten
1
2
N
4
- Led verde acceso = presenza tensione
- Led grünes ein = Spannung vorhanden
- Led vert allumé = présence de tension
- Green led ON = live
- Led verde encendido = presencia de tensión
- Groene Led AAN = onder spanning
L
5
N
L
P L
ART. L/N 4005
230V~
L
6
- Tocco breve sul pulsante = accensione o spegnimento
- Kurzes Berühren der Taste = anzünden oder löschen
- Touche courte du bouton = allumer ou étaindre
- Short touch of the botton = switching ON or OFF
- Breve presión sul pulsador = encendido o apagado
- Knop kort indrukken = AAN of UIT zetten
- Tocco prolungato = regolazione luminosità in
aumento o in diminuzione
- Längeres Berühren = zunehmende oder abnehmende
Lichtstärkeregulierung
- Touche prolongée = augmentation où diminution de la
régulation de la luminosité
- Longer touch = increase or decrease of the luminosity
regulation
- Presión prolongada = regulación luminosidad en
aumento o en disminución
- Knop langdurige indrukken = regeling van de lichtsterkte
(verhoging of vermindering)
7
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

N4413