NOTICES
1. Do not overuse these earphones, do not subject them to high pressure and keep them
away from heat and humidity.
2. Keep these earphones at a distance from the Wi-Fi signal, router or any other high-frequen-
cy transmission to avoid a loss of the Bluetooth signal.
3. Ensure that you use these earphones within Bluetooth range (10 metres) and make sure
that there is no obstacle between the connected devices.
4. Use these Bluetooth earphones to connect to any device equipped with Bluetooth.
INFORMATION AND PRECAUTION FOR LISTENING WITH EARPHONES OR AN AUDIO
HEADSET
Exposure to sound levels must be of limited duration to avoid damage to hearing.
The duration of exposure to a sound level of 80dB (A) must be limited to forty hours per week,
and exposure to a sound level of 89dB (A) must be limited to five hours a week.
Take regular breaks.
- Listening at an excessively high sound level can damage the listener's ear, including the risk
of hearing loss.
Risk of permanent loss of hearing or tinnitus.
Limit the sound level: to avoid any damage to hearing, limit the sound level by setting the
volume of the device in a secure way with a clear and moderate sound output.
PRECAUTIONS AND SAFETY RULES FOR LITHIUM BATTERIES
Always charge the charger unit on a fireproof surface. Do not charge on a flammable surface
such as carpet, wood flooring or other. Charge your unit on a heat-resistant, non-conducting
surface in order to prevent damage from short-circuiting or charging problems.
Do not charge near liquid or solid flammable materials, wood furniture, etc.
6
English
FRENCH
French
CARACTÉRISTIQUES
Dutch/Belgium
Véritables écouteurs stéréo sans fil (TWS), canaux gauche et droit séparés, son HI-FI; les
écouteurs gauche et droit sont compatibles Bluetooth et peuvent être utilisés séparément
ou jumelés.
German
Version Bluetooth .......................................V5.0 + EDR, super faible consommation d'énergie
Italian
Mode Bluetooth ............................................. A2DP1.3 / HFP1.6 / HSP1.2 / AVRCP1.6 /D11.3
Fréquence Bluetooth .....................................................................................................2,4 GHz
Portée Bluetooth ............................................................................................................... 10 m
Spanish
Capacité de la batterie ...............................................................................................................
................................... Écouteurs batterie au lithium rechargeable pure Cobalt de 30 mAh x 2
Portuguese
.................................................. Boîtier de charge lithium rechargeable pure Cobalt: 300 mAh
Temps de conversation / lecture .........................................écouteurs Durée de lecture: 3H00
Temps de conversation des écouteurs ..................................................................... env. 3H30
Swedish
Temps de veille.............................. les deux écouteurs peuvent rester en veille pendant 6H00
Temps de charge des écouteurs ............................................................................... env. 1H10
Boîte de charge Temps de charge ............................................................................. env. 1H00
Finnish
Tension de charge de la boîte de charge .............................................................................. 5V
Danish
CONSEIL D'UTLISATION DES ÉCOUTEURS BLUETOOTH
1. Les écouteurs s'allument et se couplent automatiquement lorsqu'ils sont sortis du boîtier.
Norwegian
2. Activez le Bluetooth sur votre appareil (ex.smartphone) et sélectionnez «M1011» pour vous connecter.
3. Remettez les écouteurs dans le boîtier pour charger les écouteurs. Le chargement s'arrête
une fois les écouteurs chargés.
Polish
4. Les écouteurs gauche et droit sont capables de fonctionner séparément avec Bluetooth.
5. Les écouteurs s'éteindront automatiquement si il n'y a aucune connexion avec appareils pendant 3 minutes.
Greek
7