Waterway Crystal Water Manual Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para Crystal Water:
Tabla de contenido

Publicidad

Adjust Service Dial
Ajustar cuadrante de servicio
Ajuster le cadran d'entretien
Above Start (Clean) Pressure
Por encima de la presión de inicio (limpia)
Au-dessus de la pression de démarrage (propre)
11. PRESSURE GAUGE:
As the filter removes dirt from the pool water, the accumulated dirt causes a resistance
to flow. As a result, the pressure gauge will rise and the flow will decrease. When the
pressure rises 8-10 psi above the start (clean) pressure, it is time to clean the filter(s).
NOTE: During initial clean-up of the pool, particularly with a new pool or a very
dirty pool, it may be necessary to clean more frequently due to the unusually
heavy initial dirt load in the water.
11. MEDIDOR DE PRESION:
La filtracion empieza desde que el filtro este pre-cubierto. Al filtro empezar a remover
suciedad del agua de la piscina, la suciedad acumalada causa resistencia al flujo de agua.
Como resultado la presion del medidor aumentara y el flujo de agua disminuira. Cuando
la presion aumente de 8-10 psi por arriba de la presion inicial, es tiempo ya de limpiar
el filtro. NOTA: Durante el inicio de la limpieza de la piscina, particularmente
una piscina nueva o muy sucia, tal vez sea necesario de limpiar el filtro mas
frequentemente acausa de la suciedad fuera de lo usual en el agua.
11. JAUGE DE PRESSION:
À mesure de l' e nlèvement des saletés de l' e au de la piscine, les saletés accumulées
entraînent une résistance au débit. Résultat, la pression à la jauge s' é lève et le débit d' e au
diminue. Quand la pression atteint 55-69 kPa au-dessus de la pression de départ (propre),
il est temps de laver le filtre à contre-courant. NOTE : Durant le nettoyage initial de
la piscine, particulièrement dans le cas d'une piscine neuve ou d'une piscine
très sale, il faudra peut-être laver le filtre plus souvent à cause de la charge
inhabituelle de saletés dans l'eau.
13. Unscrew and remove drain plug and allow water to drain from filter. Be sure to reinstall
the drain plug before refilling filter. NOTE: To assist drainage process, open Manual
Air Relief assembly (MAR) on top of tank a few turns.
13. Destornille y retire el tapon de desague y deje que el agua salga del filtro. Cierre el
conector de desague. NOTA: para aligerar el proceso de desague, abra un poco la
valvula de escape de aire (MAR) localizada arriba en el filtro.
13. Dévisser et enlever le bouchon du drain et laisse le filtre se vider. S'assurer de reposer le
bouchon du drain avant de remplir le filtre. NOTE : Pour aider au drainage, desserrer
la valve de mise à l'air manuelle (MAR) sur le dessus du réservoir de quelques
tours.
6
8-10 PSI
8 a10 LPPC
(55,15 kPa a 68,94 kPa)
66-69 kPa
+ 8-10 PSI
Time to Service
+8 a 10 LPPC
(+55,15 kPa a 68,94 kPa)
Registro de servicio
55-69 kPa
entretien à faire
Filter
Filtro
Filtre
12. TO CLEAN/REPLACE CARTRIDGES:
Before Removing Cartridge Elements:
Shut off pump. If filter is located below water level, close valves (or block off suction and
discharge lines) to prevent backflow of water from pool.
12. LIMPIEZA/REEMPLAZO DE LOS CARTUCHOS:
Antes De Remover Elementos De Cartucho:
Apague la bomba de agua. Si el filtro se encuentra por debajo del nivel del agua, cierre
las valvulas (o bloquee las tuberias de succion y desague) para evitar el retorno de agua
a la piscina.
12. NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES CARTOUCHES:
Avant d'enlever les éléments des cartouches:
Éteindre la pompe. Si le filtre est situé sous le niveau de l' e au, fermer les valves ou bloquer
les tuyaux de succion et d' é vacuation pour empêcher le reflux de l' e au de la piscine.
Drain Plug
Tapón de drenaje
Bouchon du drain
Pool
Piscina
Piscine
MAR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aqua clean

Tabla de contenido