Briggs & Stratton 400000 Manual Del Operador página 103

Ocultar thumbs Ver también para 400000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
Durante o carregamento da bateria, rode o interruptor de ignição para a posição
DESLIGADO e desligue o cabo negativo (-) da bateria.
NÃO pulverize água diretamente sobre o Módulo de Comando Eletrónico.
Sistema de Gestão Eletrónica de Combustível
O sistema de gestão eletrónica do combustível monitoriza a temperatura do motor,
a rotação do motor e a tensão da bateria para regular o estrangulador durante o
arranque e o aquecimento do motor. Este sistema não requer ajustes. Se ocorrer algum
problema de arranque ou de funcionamento, contacte um revendedor Briggs & Stratton
autorizado.
AVISO Certifique-se de obedecer e seguir os passos a seguir, caso contrário o Sistema
de Gestão Eletrónica de Combustível pode ser danificado.
NÃO arranque o motor se os cabos da bateria estiverem soltos.
Rode a chave para a posição DESLIGADO ou retire a chave de arranque antes
de desligar, retirar e/ou instalar a bateria.
NÃO use um carregador de bateria para arrancar o motor.
NÃO desconecte os cabos da bateria durante o funcionamento do motor.
Quando ligar os cabos da bateria, ligue primeiro o cabo positivo (+) e depois o
cabo negativo (-) à bateria.
Durante o carregamento da bateria, rode o interruptor de ignição para a posição
DESLIGADO e desligue o cabo negativo (-) da bateria.
NÃO pulverize água diretamente sobre a Unidade de Controlo Eletrónico.
Carburador e Velocidade do Motor
Não faça ajustes ao carburador ou à velocidade do motor. O carburador foi configurado
na fábrica para funcionar eficientemente na maioria das condições. Não modifique a
mola de controlo, as ligações ou outras peças para ajustar a velocidade do motor. Se
forem necessários ajustes, contacte um revendedor de serviços autorizado Briggs &
Stratton para o serviço.
AVISO 
O fabricante do equipamento especifica a velocidade máxima do motor uma vez
montado no equipamento. Não exceda esta velocidade. Se tiver dúvidas quanto à
velocidade máxima do equipamento, ou sobre a regulação de fábrica da velocidade do
motor, deve contactar um Revendedor de serviços autorizado Briggs & Stratton para
esclarecimento. Para que o equipamento funcione bem e em segurança, a velocidade
do motor só deve ser ajustada por um técnico de assistência habilitado.
Realizar a Assistência da Vela de Ignição
Verifique a folga da vela (A, Figura 10) com um calibrador (B). Se necessário,
ajuste a folga da vela de ignição.  Coloque e aperte a vela de ignição com o torque
correto. Para obter as especificações relativas à folga e ao torque, consulte a secção
Especificações.
NOTA: Em algumas áreas, é obrigatório pela lei local o uso de uma vela de ignição da
resistência para diminuir os sinais de ignição. Se uma vela de ignição da resistência
tiver sido instalada pelo fabricante do equipamento, use o mesmo tipo de vela para
substituição.
Manutenção do sistema de escape
ADVERTÊNCIA 
Durante a operação, o motor e o silenciador ficam quentes. Se tocar num motor
quente, poderão ocorrer queimaduras térmicas.
Resíduos combustíveis, tais como folhas, relva, mato, etc. podem incendiar-se.
Antes de tocar no motor ou no silenciador, pare o motor e aguarde dois (2)
minutos. Certifique-se de que o motor e o silenciador sejam seguros ao toque.
Remova os detritos do silenciador e do motor.
O California Public Resource Code, Secção 4442, proíbe que se use ou opere o motor
em qualquer terreno com cobertura florestal, cobertura de arbustos, ou cobertura de
relva, ou perto desses lugares, a menos que o sistema de escape esteja equipado com
um supressor de centelhas, conforme definido na Secção 4442, que seja mantido em
bom funcionamento. Outros estados ou jurisdições federais podem ter leis semelhantes;
consulte a Regulamentação Federal 36 CFR Parte 261.52. Contacte o fabricante de
equipamento original, revendedor ou concessionário, para obter um detentor de faíscas
concebido para o sistema de escape instalado neste motor.
Remova os resíduos da área do silenciador e da área do cilindro. Examine o silenciador
em busca de fendas, corrosão ou outros danos. Remova o para-chispas, se instalado, e
verifique se apresenta danos ou obstruções de carbono. Se detetar danos, monte peças
de substituição antes de operar o equipamento.
ADVERTÊNCIA 
As peças de reposição devem ser do mesmo modelo e ser instaladas na mesma
posição que as peças originais. Outras peças podem resultar em danos ou ferimentos.
Trocar o óleo do motor
ADVERTÊNCIA 
O combustível e os seus vapores são inflamáveis e explosivos. Incêndio ou
explosão pode resultar em queimaduras ou morte.
Durante a operação, o motor e o silenciador ficam quentes. Se tocar num motor
quente, poderão ocorrer queimaduras térmicas.
Caso o óleo seja drenado pelo tubo de enchimento superior do depósito
de combustível, este deve estar vazio. Se não estiver vazio, pode ocorrer
vazamento de combustível e causar incêndio ou explosão.
Antes de tocar no motor ou no silenciador, pare o motor e aguarde dois (2)
minutos. Certifique-se de que o motor e o silenciador sejam seguros ao toque.
O óleo usado é um resíduo perigoso, que deve ser eliminado de forma adequada. Não
deve ser jogado fora com o lixo normal. Contacte as suas autoridades locais, centro
de assistência ou concessionário a existência de instalações de eliminação ou de
reciclagem seguras.
Remover Óleo
1.
Com o motor DESLIGADO mas ainda quente, desligue o(s) fio(s) da(s) vela(s) de
ignição (D, Figura 11) e mantenha-o(s) afastado(s) da(s) vela(s) de ignição (E).
2.
Remova a vareta (A, Figura 12).
Bujão de Drenagem de Óleo, se instalado
1.
Remova o bujão de drenagem de óleo (F, Figura 13). Drene o óleo para um
recipiente aprovado.
NOTA: No Oil Xtend, remova a tampa e o filtro (F, Figura 15) para drenar o óleo do
compartimento de óleo.
NOTA: Se o orifício de drenagem de óleo no seu motor tiver um tampão de drenagem
fêmea (F, Figura 13), pode substituí-lo por um tampão de drenagem macho (F).
2.
Depois de drenado o óleo, coloque e aperte o bujão de drenagem de óleo (F,
Figura 13).
Drenagem rápida de óleo, se instalado
1.
Desligue a mangueira de drenagem do óleo (H, Figura 14) da parte lateral do
motor.
2.
Rode e retire o tampão de drenagem do óleo (I, Figura 14). Baixe cuidadosamente
a mangueira de drenagem do óleo rápida (H) para um recipiente aprovado (J).
NOTA: No Oil Xtend, remova a tampa e o filtro (F, Figura 15) para drenar o óleo do
compartimento de óleo.
3.
Após a drenagem do óleo, instale o tampão do dreno de óleo (I, Figura 14). Ligue a
mangueira de drenagem do óleo (H) ao lado do motor.
Adicionar Óleo
Certifique-se de que a unidade está nivelada.
Limpe a área de enchimento do óleo de quaisquer resíduos.
Consulte a seção Especificações para a capacidade do cárter de óleo.
1.
Remova a vareta (A, Figura 16). Remova o óleo da vareta com um pano limpo.
2.
Adicione óleo lentamente pelo tubo de enchimento de óleo (C, Figura 16). Não
coloque muito óleo no abastecimento de óleo do motor.   Espere um minuto e
verifique o nível do óleo.
NOTA:  Não adicione óleo pelo dreno rápido de óleo, se instalado.
3.
Coloque e aperte a vareta (A, Figura 16).
4.
Remova a vareta e verifique o nível do óleo. O nível do óleo correto é no topo do
indicador de cheio (B, Figura 16) da vareta.
5.
Coloque e aperte a vareta (A, Figura 16).
6.
Ligue o(s) fio(s) da vela de ignição à(s) vela(s) de ignição. Consulte a secção
Remover o óleo.
Troque o filtro de óleo (Oil Xtend)
1.
Drene o óleo do motor. Consulte a secção Remover o óleo.
2.
Use uma chave de boca de 3/4" ou 19 mm para desapertar a porca (A, Figura 17)
na parte superior da tampa do óleo (B). 
AVISO NÃO bata na chave com um martelo ou outro objeto para desapertar a porca na
parte superior da tampa do óleo. Use uma extensão de chave, se for necessário mais
torque para desapertar a porca.
3.
Rode a tampa do óleo (B, Figura 17) no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio com a mão e remova a tampa do óleo (B).
103

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

440000490000

Tabla de contenido