FONCTIONNEMENT ET UTILISATION · FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
- Die Luftdruck-Hauptzufuhr
nicht unterbrechen, wenn sich
die Maschine im normalen
Betriebszustand bedindet.
6.6. AUTOMATISCHE
POSITIONIERVORRICHTUNG
(WUNSCHZUBEHÖR ABB. 3)
Diese Vorrichtung ermöglicht die
automatische Einstellung der
"Arbeitsstärke", die direkt auf dem
zu bearbeitenden Stück aufgenom-
men wird. Somit werden eventuel-
le Fehler von Seiten des Bedieners
vermieden.
Den Drehgriff A drehen und den
entsprechenden Zeiger auf einen
vom Zeichen - gekennzeichneten
Wert bringen, um die Material-
menge zu wählen, die während der
Kalibrierphase vom Werkstück ab-
getragen werden muß (Beispiel:
wenn Sie 0,2 mm Material vom
Werkstück abtragen wollen, drehen
Sie den Drehgriff A, bis der entspre-
chende Zeiger die Position -0,2 er-
reicht);
Den Drehgriff A drehen und der ent-
sprechende Zeiger auf einen vom
Zeichen + gekennzeichneten Wert
bringen, um den "Betriebsdruck"
der die Bearbeitung betreffenden
Gruppen während der Vorschleif-
bzw. Schleifphase eines Werkstük-
kes zu vermindern (Beispiel: Gum-
miwalze, Schleifschuh, u.s.w.)
Die Taste B drücken, um die Vor-
richtung einzuschalten;
Das Werkstück auf die Walzen-
fläche stellen und die Photozelle C
abdunkeln, um die Fläche öffnen zu
lassen;
Die Photozelle befreien und das
Werkstück zwischen den Fühler D
und den Anschlag E stellen; das
Werkstück wird sich schließen und
automatisch stoppen, wenn das
Stück zwischen den Fühler und den
Anschlag gepreßt wird; jetzt ist die
"Arbeitsstärke" eingestellt.
All manuals and user guides at all-guides.com
BETRIEB UND GEBRAUCH
- ne pas couper l'alimentation
générale de l'air comprimé
pendant
fonctionnement de la machine.
6.6. UTILISATION DU
POSITIONNEUR
AUTOMATIQUE DE LA
TABLE (EN OPTION FIG. 3)
Ce dispositif permet de régler de
façon automatique l'"épaisseur
d'usinage", tout en le mesurant
directement sur la pièce à usiner,
de façon à prévenir toute erreur de
l'opérateur.
Tourner le bouton A, tout en portant
l'aiguille prévue à cet effet à la
hauteur d'une valeur marquée par
le signe -, afin de sélectionner la
quantité de matériau à enlever sur
le panneau en phase de calibrage
(par exemple: si l'on veut enlever
0,2 mm de matériau sur le
panneau, tourner le bouton A
jusqu'à
ce
que
correspondante ne se trouve sur la
position -0,2);
Tourner le bouton A, tout en portant
l'aiguille prévue à cet effet à la hauteur
d'une valeur marquée par le signe +,
si l'on veut réduire la "pression
d'usinage" des groupes opérant
pendant l'usinage (par exemple:
rouleau en caoutchouc, patin ponceur,
etc.) pendant la phase de préponçage
et/ou de ponçage d'un panneau;
Appuyer sur le bouton B pour
mettre hors service le dispositif;
Poser le panneau sur le
transporteur à rouleaux, tout en
couvrant la photocellule C, de façon
à permettre l'ouverture de la table;
Dégager la cellule photoélectrique
et introduire le panneau entre le
tâteur D et la butée E; la table se
ferme automatiquement lorsque la
pièce est serrée entre le tâteur et la
butée; à ce point-là, "l'épaisseur
d'usinage" a été établie.
6.38
- no interrumpir la alimentación
general del aire comprimido
le
normal
mientras la máquina funciona
normalmente.
6.6. USO DEL POSICIONADOR
Este dispositivo permite estable-
cer automáticamente el "grueso
de trabajo" detectándolo directa-
mente sobre la pieza a elaborar,
evitando de tal manera posibles
errores del operador.
Girar la manopla A y colocar el
índice cerca de un valor marcado
con el símbolo - para seleccionar
la cantidad de material a remover
sobre el panel en fase de calibra-
do (ejemplo: si se desea remover
0,2 mm de material sobre el pa-
nel, se debe girar la manopla A
hasta colocar el índice en posición
l'aiguille
-0,2);
Girar la manopla A colocando el
índice correspondiente cerca de
un valor marcado con el símbolo
+ si se quiere bajar la "presión de
trabajo" de los grupos activos du-
rante la fase de trabajo (ejemplo:
rodillo engomado, patín lijador,
etc.) en fase de prelijado y/o lijado
de un panel;
Apretar el pulsador B para activar
el dispositivo;
Apoyar el panel sobre el transpor-
tador de rodillos y cubrir la
fotocélula C de manera que apa-
rezca el plano;
Soltar la fotocélula e introducir el pa-
nel entre el palpador D y el tope E;
el plano empieza a cerrarse y se
para automáticamente cuando la
pieza queda fijada entre el palpador
y el tope. De esta manera se ha es-
tablecido el "grueso de trabajo".
AUTOMÁTICO DE LA
MESA (OPCIONAL FIG. 3)
6