●
Ne pas utiliser sur la même zone cutanée pendant plus de 10 secondes.
★ En cas de sensation d'une légère stimulation électrique (sensation de picotement)
pendant l'utilisation, ajouter du tonique.
●
Si la sensation de picotement persiste après avoir ajouté du tonique, appuyer sur le
bouton de sélection et diminuer le niveau.
ATTENTION
Ne pas toucher le panneau opérateur à l'arrière pendant l'utilisation. (Risque de
désactiver l'interrupteur ou de commuter le niveau de potentiel ou la vibration.)
6. L'appareil effectue un arrêt automatique 3 minutes après l'activation de l'interrupteur
d'alimentation.
●
Lorsque le son n'est pas audible, cela signifie que l'arrêt automatique a été effectué.
7. Ouvrir le couvercle et extraire le tampon d'ouate. (Fig. 14)
ATTENTION
Ne pas ouvrir le couvercle à plus de 120 degrés.
(Cause de détachement du couvercle ou de rupture du joint)
●
Retirer le tampon d'ouate après l'utilisation. Essuyer le tonique resté sur le corps
principal, la tête et le couvercle avec du papier absorbant, etc.
ATTENTION
★Éviter l'utilisation continue, elle fatiguerait la peau et provoquera des troubles
cutanés.
★Après l'utilisation, éliminer le tampon d'ouate et ne pas le réutiliser.
(Cause de troubles cutanés)
★Toujours éliminer le tonique qui se trouve sur le corps principal en l'essuyant.
(Dans le cas contraire, le tonique pénètrerait dans le corps principal et
provoquerait son dysfonctionnement.)
●
Après l'utilisation, traiter la peau avec un tonique, un lait, etc., comme d'habitude.
Modalités de fixation du couvercle en cas de détachement.
Aligner la rainure du couvercle avec les charnières situées sur le corps principal, puis le
pousser à l'intérieur. (Fig. 15)
Orifice
Rainure
Charnière
Lorsque les charnières entrent dans les orifices du couvercle, un déclic est audible.
À propos de la durée de vie de la batterie
La batterie est arrivée en fin de vie si aucun voyant ne clignote ou ne s'allume même
lorsque l'interrupteur d'alimentation est allumé ou si tous les voyants s'éteignent lorsque le
niveau de potentiel est augmenté par pression du bouton de sélection.
Remplacer les piles alcalines avec des piles neuves.
●
En cas d'épuisement ou de remplacement des piles, la fonction de mémoire est
réinitialisée conformément aux paramètres initiaux.
-15-
All manuals and user guides at all-guides.com
Entretien du corps principal
●
Éliminer la saleté du corps principal en l'essuyant avec un chiffon humidifié avec de l'eau
et parfaitement essoré.
Ne pas laver le corps principal avec de l'eau. Ne pas le plonger dans
l'eau ou l'éclabousser avec de l'eau. (Cause de panne)
S'assurer d'éteindre l'interrupteur d'alimentation. (La désactivation
incorrecte de l'interrupteur peut provoquer une irritation, un
dysfonctionnement ou un court-circuit.)
★Ne pas utiliser d'alcool, d'essence ou de diluant.
ATTENTION
(Cause de déformation ou de décoloration)
Ce signe signifie que cet appareil ne doit pas être utilisé près d'une baignoire ou tout autre
Contenant rempli d'eau ou de liquide ( évier, bassine ... )
Modalités de conservation
Fermer le couvercle et stocker dans un endroit avec peu d'humidité et de poussière.
Ne jamais laisser ce produit dans des endroits sujets aux
éclaboussures d'eau ou humides, comme par exemple les salles de
bain. (Cause de court-circuit ou de panne)
★Ne pas laisser ce produit dans des endroits exposés à la lumière
ATTENTION
directe du soleil (dans un véhicule en été, etc.) ou près de radiateurs.
(Cause de déformation ou de décoloration)
Caractéristiques
Alimentation électrique
3 V DC ; deux piles alcalines (LR03/AAA)
Élimination du produit
Ne pas démonter le produit, sauf pour l'éliminer.
Ce produit comprend des composants recyclables.
Pour l'élimination des divers composants, respecter les lois et règlementations locales en
vigueur.
-16-