03
3
B
B
FR - Conserver la clé de montage pour resserrer régulièrement les assemblages afin de donner à votre meuble une stabilité permanente
EN - Keep the assembly spanner to tighten the screws from time to time in order to give permanent stability to your piece of furniture
PT - Conserve a chave de montagem para apertar regularmente as ligações de modo a que o seu movel mantenha uma estabilidade permanente
ES - Conservar la llave de montaje para reforzar regularmente los acoplamientos, con el propósito de ofrecer a su mueble una fijeza permanente.
DE - Den Montageschlüssel aufbewahren, um die Verbindungen regelmässig nachzuziehen, damit Ihr Möbel stabil bleibt
IT - Conservare la chiave di assemblaggio per stringere le viti e garantire la costante stabilità del mobile
NL - De montagesleutel bewaren om de bevestigingen regelmatig vast te draaien. Zo is uw meubel altijd stevig
FI - Säilytä ruuviavain kiristääksesi osat säännöllisesti, taataksesi tuotteen kestävyyden
SV - Ta vara på monteringsnyckeln och dra regelbundet åt fästelementen så att möbeln behåller sin stabilitet
Importé par /Imported by / Importado por / Importado por / Importiert von / Importato da / Geïmporteerd door / Maahantuoja / Importeras av
B
B
2
B
B
B B
3
216, rue Winoc Chocqueel
59200 Tourcoing - FRANCE
3
B B
B
D
VERBAUDET
7/7
2
B
B
B
B
3
B
A
B
X 16
M6X70
X 16
D
X 1
M4