2. Description technique (voir image 1)
1.
boudin latéral
2. fond
3. valve baïonnette PUSH/PUSH – permet le gonfl age/
dégonfl age du bateau, la régulation de la pression et la
mesure de la pression à l'aide d'un manomètre
4. limiteur de pression
5. étiquette du fabricant
6. signalisation jaune «AVERTISSEMENT»
7.
assise de siège
8. siège gonfl able avec supports de cannes à pêche
9. plancher
10. plaque de support
11. attache pour la fi xation du siège et de la plaque de
support
12. pont
13. poignée
14. poignée en plastique
15. corde de sécurité
16. attache de la corde de sécurité
17. support bagage
18. fi let en corde fl exible
19. corde fl exible avec mousquetons
20. boucle en corde pour l'amarrage
21. corde d'amarrage
22. fi xation de corde d'amarrage avec anneau D
23. attache pour la fi xation du dossier (sur les boudins)
24. bouchon de vidange
25. corde fl exible pour attacher la pagaie
26. attache pour corde fl exible
27. attache pour dérive et porte-sonde en métal
28. dérive
29. porte-sonde
30. support de canne à pêche en plastique
31. vis avec écrou en plastique (voir schéma C)
32. soupape à vis pour petites chambres (sièges, repose-
pieds etc.)
33. sangles de dossier
34. attaches pour assise de siège (voir schéma B)
ACCESSOIRES FOURNIS AVEC LE KAYAK:
Sac étanche 100 litres, sangle de compression pour resse-
rrer le kayak plié, dérive en plastique, guide de l'utilisateur
avec bon de garantie, éponge en mousse, kit de réparation
comprenant colle, rustines, réduction de valve, 1 vis de rem-
placement avec écrou en plastique, porte-sonde en métal,
support de canne à pêche en plastique, clé métallique pour
vannes.
3. Instructions pour le gonfl age du bateau
Dépliez le bateau. Si vous avez l'intention d'utiliser la dérive
(28), insérez-la dans l'attache située sur le fond (27). Vous
pouvez également utiliser l'attache pour tenir en même
temps le porte-sonde (29) - schéma A. Insérez le plancher
(9) sur le fond pour renforcer le fond du bateau. Glissez
l'assise de siège (7) dans les attaches (34) situées sur la par-
tie inférieure du siège gonfl able (8) - voir schéma B. Gonfl ez
ensuite le siège (gonfl é par la valve de vis - voir image 2). À
l'aide des vis et des écrous en plastique, attachez l'assise de
siège (7) et les plaques de support (10) dans les attaches situ-
ées sur les boudins (11) - voir schéma C.
Grâce aux orifi ces, vous pouvez utiliser les plaques avant et
arrière (10) pour attacher le support de canne à pêche en
plastique, vous trouverez sur la plaque avant une poignée
vous permettant de vous relever plus facilement. Attachez
16
le siège gonfl able (8) en faisant passer les sangles (33) sur
le dossier dans les attaches en plastique (23) situées sur les
boudins latéraux (voir schéma D). Il est possible de mettre le
bateau en rotation en eau calme en faisant coulisser l'ancre
suspendue dans la boucle en corde (20).
Contrôlez l'état des valves avant de commencer le gonfl age.
Serrez les vannes avec la clé de montage - voir la fi g. n° 2c.
Réglez les valves en position fermée.
Maniement de la valve (voir image 2).
Gonfl ez les chambres à air dans l'ordre suivant :
fond (1), puis boudins latéraux (2). Pour le gonfl age, il est
possible d'utiliser une pompe à pied ou à main avec réduc-
tion (voir image 2b). La réduction est inclue dans le kit de
réparation. Gonfl er les chambres à air tant qu´elles ne sont
pas fermes au toucher, mais nullement complètement dures.
Les chambres à la pression d´une orange mûre. Vous pouvez
contrôler la valeur précise de la pression de service en uti-
lisant un manomètre avec une valve appropriée (accessio-
re en option) - voir image n° 2a. L'espace créé sous le pont
avant peut être utilisé pour les bagages. Fixez les bagages à
l'aide de la corde fl exible avec mousquetons (19).
ATTeNTIoN
La pression de service maximale dans les chambres
à air est de 0,02 MPa. Une hausse de la température du
milieu ambiant (par exemple sous l'eff et du rayonnement
solaire) peut occasionner une forte augmentation de la
pression dans les chambres du canot. Après le retrait
du canot de l'eau, il est recommandé d'évacuer l'air de
toutes les chambres à air du canot. Une destruction éven-
tuelle des chambres à air sera ainsi évitée. Même après
cette action, contrôlez périodiquement la pression de
l'air. La perte correspondante de pression de service est
de max. 20 % en 24 heures.
AVeRTISSemeNT
Lors de l´utilisation du canot, protégez toujours la valve
par la fermeture de son bouchon. Vous évitez ainsi la
pénétration des impuretés dans la valve, ce qui pourrait
provoquer un manque d´étanchéité éventuel à l´avenir.
4. Navigation sur le canot
Le kayak HALIBUT est destiné à des activités de pêche.
Toute personne participant au trafi c sur une voie navi-
gable a l'obligation d'y respecter les règles de circulation.
Le kayak gonfl able HALIBUT peut être conduit par une
personne ne disposant d'aucune attestation de qua-
lification et de compétence, si celle-ci prend connais-
sance de la technique pour conduire un petit canot et
connaissance des règlements de navigation en vigueur
dans le pays concerné, dans l'étendue nécessaire
à la conduite dudit canot.
Par sa construction, le kayak HALIBUT permet la navigation
sur les eaux calmes ou légèrement agitées jusqu'à un degré
de diffi culté WW 1. Ceci n'est qu'une utilisation recomman-
dée, cela dépend toujours des capacités concrètes de l'utili-
sateur! Pour le diriger, on utilise une double pagaie de kayak
d'une longueur d'environ 210 cm. Les personnes navigantes
doivent être munies d'un gilet de sauvetage.
Le fabriquant recommande d'utiliser le canot à un niveau
d'eau suffi sant (voir le Tableau de contrôle - tirant d'eau).
AVeRTISSemeNT
Avant la navigation, il est nécessaire de vérifi er que la
rivière, le plan d´eau ou la région dans laquelle vous pré-
voyez de naviguer ne sont pas soumis à des règlements
spécifi ques, à des interdictions et il est nécessaire d´en