Descargar Imprimir esta página

Oprava Člunu; Způsob Likvidace Výrobku; Způsob Likvidace Obalu - Gumotex SEAWAVE Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SEAWAVE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
UPOZORNĚNÍ
Před plavbou si ověřte, zda se na řeku, vodní plochu nebo
oblast, ve které se hodláte pohybovat, nevztahují nějaká
zvláštní ustanovení nebo zákazy a příkazy, které je nutno
dodržovat.
Člun není určen na tažení za motorovou lodí, nesmí být,
smýkán nebo jinak nadměrně namáhán.
V případě nouze využijte pro vlečení madlo na přídi.
Ostré nebo špičaté předměty musí být bezpečně zabaleny.
Cenné předměty vložte do nepromokavého obalu
a upevněte ke člunu.
Pryžové vrstvě na povrchu člunu neprospívá sluneční zá-
ření, proto je vhodné člun po každé plavbě uložit do stínu.
VÝSTRAHA:
• Na velkých vodních plochách (moře, jezera) pozor
na vodní proudy a vítr vanoucí od břehu. Vzniká nebez-
pečí znemožnění návratu!
• Kajak SEAwAVE nesmí být používán za ztížených pod-
mínek, jako je např. snížená viditelnost (noc, mlha,
déšť ).
Charakteristika stupně obtížnosti WW 2 - mírně těžká:
• nepravidelné vlny a proudnice, střední peřeje, slabé vál-
ce a víry, nízké stupně, malé peřeje v silně meandrujících
nebo málo přehledných řečištích
• pravidelný proud a nízké pravidelné vlny, malé peřeje,
jednoduché překážky, časté meandry s rychle tekoucí
vodou.
UPOZORNĚNÍ
Výběru plovací vesty věnujte mimořádnou pozornost.
Plovací vesta musí být opatřena štítkem s informacemi
o nosnosti a certifi kátem bezpečnosti.
5. Skládání člunu
– viz obr. 3
Před samotným skládáním člun zbavte nečistot a usušte.
Odtokový otvor (13) na zádi lze použít pro rychlejší vylití vody
z člunu. Vyfoukněte sedačky a nožní opěrky. Otevřete ventily
a vyfoukněte vzduch z hlavních komor.
Vyfukování lze urychlit rolováním člunu směrem k ventilům.
Ve člunu nesmí zůstat ostré předměty. Po vytlačení vzduchu
kajak rozložte tak, že dno leží na zemi a boční válce jsou pře-
loženy dovnitř člunu a ještě 1x přeložte na polovinu směrem
ven. Přehněte palubu člunu a skládejte ho směrem k venti-
lům tak, aby bylo možno člun vsunout do transportního vaku.
Složený člun stáhněte přiloženým kompresním popruhem a
vložte do vaku. Z vaku vytlačte vzduch, konec vaku zarolujte
a sepněte sponami.
6. Ošetřování a skladování
Pryžovému nánosu na povrchu člunu neprospívá dlouho-
dobé působení oleje, benzinu, toluenu, acetonu, petroleje
a podobných rozpouštědel. Po každém znečištění a před
uskladněním člun omyjte vlažnou vodou s přídavkem mýdla
nebo saponátu. Důkladné opláchnutí je nutné po použití na
mořské vodě. Vhodné je překontrolovat stav napouštěcích a
přetlakových ventilů. U netěsnícího ventilu je možno s pou-
žitím speciálního klíče na ventily vyšroubovat tělo ventilu ze
člunu a pročistit membránu proudem stlačeného vzduchu
nebo vody. Před uskladněním doporučujeme potřít povrch
kajaku prostředkem na ošetřování povrchu člunů, který má
čistící účinky, impregnuje materiál proti dalšímu znečišťo-
vání, popř. vytváří ochranný UV-fi ltr. K ošetření zásadně ne-
používejte prostředky obsahující silikon. Čistý a suchý člun
skladujte na tmavém suchém místě při teplotě 15–35 °C, mi-
nimálně 1,5 m od zdroje sálavého tepla a z dosahu hlodavců.
Při dlouhodobém skladování se doporučuje občas člun na
24 hodiny nafouknout.
Minimálně jedenkrát za dva až tři roky doporučujeme
u člunu provést servisní prohlídku u výrobce v autorizované
opravně.
Pečlivým zacházením a udržováním lze zvýšit životnost
člunu.
7. Záruční podmínky
Záruční doba je 24 měsíců a počítá se od data prodeje.
Výrobce poskytuje bezplatnou opravu nebo náhradu
za vady materiálového nebo výrobního charakteru.
Záruka se nevztahuje na poškození vzduchových komor vli-
vem vyššího tlaku, než je předepsaný provozní tlak !!!
8. Oprava člunu
Poškozený člun opravíte snadno i sami pomocí přiložené le-
picí soupravy.
Postup lepení:
• na člunu označte poškozené místo, dle jeho velikosti
upravte záplatu;
• povrch záplaty i lepeného místa musí být suchý, čistý, bez
zbytků starého lepidla;
• pro dokonalé provedení spoje doporučujeme obě lepené
plochy odmastit acetonem;
• na obě lepené plochy naneste vrstvu lepidla, po za-
schnutí naneste ještě jednu vrstvu lepidla;
• po zavadnutí druhé vrstvy přiložte záplatu na poškozené
místo, přitlačte velkou silou a zatižte nebo zaválejte vá-
lečkem na rovném podkladu.
U drobných oprav (propíchnutí) je možno člun nafouknout
a pokračovat v plavbě již po 30 minutách, při větších opra-
vách doporučujeme vyčkat 24 hodin. Složitější opravy do-
poručujeme provádět přímo u výrobce nebo v autorizované
opravně.
Záruční i pozáruční opravy zajišťuje výrobce:
GUMOTEX Coating, s.r.o.
Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav
9. Způsob likvidace výrobku
Skládkováním na skládkách komunálního odpadu nebo za
použití nejlepší dostupné technologie.
Příručka uživatele - recyklace nebo skládkování s komunál-
ním odpadem.
10. Způsob likvidace obalu
Karton – recyklace dle symbolů uvedených na obalu. Bub-
linková PE (polyethylénová) fólie - recyklace dle symbolů
uvedených na obalu.
3

Publicidad

loading