Krom Schroder VS 1 D Serie Instrucciones De Utilizacion página 2

Tabla de contenido

Publicidad

WARNING!
Improper installation,
adjustment, modification,
operation or maintenance
could lead to injury or
damage. All adjustments
must be made by a qualified
technician.
Wiring must comply with local
codes and the National
Electrical Codes (for Canada
CSA C22.1 Canadian
Electrical Code). To prevent
the possibility of property
damage turn off electrical
power, depressurize solenoid
operator and/or valve, vent
fluid to a safe area before
servicing.
G. Kromschröder AG
Straubenhardt
Germany
COMMERCIAL
INDUSTRIAL
VALVE
VS
Technical data
VS valves are
Commercial/Industrial
(C/I) valves (ANSI
21.21, CGA 6.5-M95)
Type of gas:
natural gas, LPG, air
Max. inlet pressure:
VS..02: 2 psig (140 mbar)
VS..03: 5 psig (360 mbar)
Mains voltage:
120 V, -15/+10 %,
50/60 Hz
Type of enclosure:
NEMA 3, COF. CSA
ENC 4
Ambient temperature:
-4 to 104¡F
(-20 to +40¡C)
CSA approved up to
140¡F (60¡C)
Type/Tipo
VS 115ML..M9
VS 125ML..M9
VS 232ML..M9I
VS 240ML02..M9I
VS 240ML03..M9I
VS 350ML02..M9I
VS 350ML03..M9I
ATTENTION !
Un montage non conforme,
des réglages, une
modification, une utilisation et
un entretien non conformes
peuvent entraîner des risques
de blessures ou des
dommages matériels. Tous
les réglages doivent être
exécutés par un technicien
qualifié.
Le câblage doit respecter les
réglementations locales et les
réglementations de la
compagnie d'électricité
nationale (pour le Canada
CSA C22.1 Réglementations
de la compagnie d'électricité
du Canada). Pour éviter le
risque de dommage matériel,
couper l'alimentation
électrique, mettre hors
pression l'opérateur
électromagnétique et/ou la
vanne, vider le fluide sur une
zone sans risque avant
l'entretien.
System
C/I
Red = open
White = closed
Rouge = ouvert
Blanc = fermé
Rojo = abierto
Blanco = cerrado
Données techniques
Les vannes VS sont des
vannes magnétiques
commerciales/
industrielles (C/I) (ANSI
21.21, CGA 6.5-M95)
Type de gaz :
gas naturel, GPL,air
Pression d'entrée max. :
VS..02: 2 psig (140 mbar)
VS..03: 5 psig (360 mbar)
Tension réseau :
120 V, -15/+10 %,
50/60 Hz
Type de boîtier : NEMA
3, COF. CSA ENC 4
Température ambiante :
-4 à 104¡F
(-20 à +40¡C)
Agréée CSA jusqu'à
140¡F (60¡C)
Current
Weight/Poids/Peso
norm [A]
min [A]
max [A]
0.13
0.11
0.15
0.14
0.13
0.16
0.18
0.16
0.21
0.31
0.27
0.36
0.36
0.30
0.42
0.36
0.30
0.42
0.37
0.31
0.42
- 2 -
¡ATENCION!
El montaje, ajuste,
modificación, manejo o
mantenimiento incorrecto
puede ocasionar daños
personales o materiales.
Todos los ajustes deben ser
hechos por personal
especializado.
Este aparato debe ser
instalado observando las
normativas locales y las
normativas de la Sociedad
Nacional de Electricidad (para
el Canadá CSA C22.1
Normativas de la Sociedad de
Electricidad del Canadá). Para
evitar daños y accidentes
desconectar la alimentación
eléctrica, descomprimir el
solenoide y/o la válvula y
ventilar el área de seguridad
antes de comenzar con las
tareas.
190¡ F
(90¡ C)
Inlet
Entrée
Entrada
Outlet
Sortie
Salida
Datos técnicos
Las válvulas VS son
válvulas comerciales/
industriales (C/I) (ANSI
21.21, CGA 6.5-M95)
Tipo de gas:
gas natural, GLP, aire
Máx. presión de entrada:
VS..02: 2 psig (140 mbar)
VS..03: 5 psig (360 mbar)
Voltaje de alimentación:
120 V, -15/+10 %,
50/60 Hz
Tipo de envolente:
NEMA 3, COF. CSA
ENC 4
Temperatura ambiente:
-4 a 104¡F
(-20 a +40¡C)
CSA aprobado hasta
140¡F (60¡C)
LBS
kg
3.1
1.4
3.7
1.7
6.2
2.8
0.8
4.9
11.7
5.3
17.0
7.7
17.0
7.7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vs l serieVs 2 d serieVs 3 d serieVs 1Vs 2Vs 3

Tabla de contenido