CONSTITUYE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SANDISK Y EL RECURSO EXCLUSIVO A DISPOSICIÓN DE USTED EN CASO DE QUE
NO SE CUMPLAN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA.
SanDisk no garantiza ni será responsable de la pérdida de datos o imágenes contenidos en un producto cualquiera (incluido cualquier
producto devuelto), al margen de la causa de dicha pérdida. No se garantiza que los productos de SanDisk funcionen sin fallo alguno. Los
productos de SanDisk no se deben usar en sistemas de soporte vital u otras aplicaciones cuyo fallo podría amenazar la vida o provocar
lesiones. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aparte de aquellos otros derechos que pudiera tener según la jurisdicción
LA INFORMACIÓN PRECEDENTE CONSTITUYE LA ÚNICA GARANTÍA DE SANDISK. SANDISK DENIEGA TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN VIGENTE. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. POR ELLO,
LA LIMITACIÓN PRECEDENTE PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. SANDISK, ASÍ COMO SUS COMPAÑÍAS AFILIADAS O
SUBSIDIARIAS, NO SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA MANERA Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE NINGÚN DAÑO DIRECTO,
INDIRECTO NI ACCESORIO, PÉRDIDA ECONÓMICA O PÉRDIDA DE DATOS O IMÁGENES, AUNQUE SANDISK HAYA SIDO ADVERTIDA
DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LIMITACIÓN DE DAÑOS Y
PERJUICIOS CONCOMITANTES O ACCESORIOS. POR ELLO, LA LIMITACIÓN PRECEDENTE PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.
LA RESPONSABILIDAD DE SANDISK NO EXCEDERÁ, EN NINGÚN CASO, DE LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO.
La información que figura en este manual está sujeta a cambio sin previo aviso. SanDisk no será responsable de aquellos errores u
omisiones técnicos o de redacción que pudiera contener este documento ni tampoco de los daños concomitantes o accesorios resultantes
del suministro, rendimiento o uso de este material. No se permite copiar, reproducir, traducir ni poner en ningún medio electrónico esta
documentación, ni parcial ni totalmente, sin la previa autorización por escrito de SanDisk.
Nederlands
U kunt uw product on line registreren op http://www.sandisk.com/registration.
Nalaten van het doen registreren van dit product heeft geen invloed op uw rechten volgens de productgarantie.
Instructies voor afvoer: Gooi dit apparaat niet weg met gewoon huishoudafval. Onjuiste afvoer kan schadelijk zijn voor mens en milieu.
Raadpleeg de gemeentereinigingsdienst voor informatie over de recycling- en vuilophaalvoorzieningen in uw omgeving.
SYSTEEMVEREISTEN
Aansluiting
•
USB 2.0 poort vereist voor snelle overdracht Minimaal ondersteunde besturingssystemen
Ondersteunde besturingssystemen
•
PC of Macintosh computer met USB-ondersteuning
•
Besturingssysteem Windows 2000, XP of Vista
•
Mac OS X v10.1.2+
AANSLUITING
Het aansluiten van de MicroMate Reader/Writer op de USB-poort is uitermate eenvoudig. Steek de MicroMate Reader/Writer direct in de
computer.
Schijfpictogrammen in Windows: Wanneer u de MicroMate Reader/Writer op een Windows besturingssysteem aansluit, wordt er in
Apparaatbeheer een nieuwe stationsletter weergegeven voor de MicroMate Reader/Writer.
Schijfsymbolen voor Macintosh: Wanneer u de MicroMate Reader/Writer op een Macintosh besturingssysteem aansluit, geeft een
symbool van een verwijderbare schijf met de aanduiding 'untitled' de MicroMate Reader/Writer aan op het bureaublad wanneer er een kaart
ingestoken wordt.
GEBRUIK
Kaarten insteken
De kaart wordt ingestoken met het etiket in dezelfde richting als de kant met het SanDisk-logo op de Reader/Writer. Druk de kaart NIET met
geweld in de sleuf.
Werking van het ledje
Het ledje gaat branden als een kaart goed is ingestoken EN de MicroMate Reader/Writer goed op de USB-poort op de pc is aangesloten.
Het ledje knippert als er data van of naar de kaart overgezet worden. Om dataverlies en beschadiging van de kaart te voorkomen, mag u de
kaart NOOIT verwijderen en de MicroMate USB 2.0 Reader/Writer NOOIT loskoppelen TERWIJL HET ACTIVITEITSLEDJE KNIPPERT.
Verwijderen van de kaart
Om de kaart in Windows te verwijderen:
1.
Dubbelklik op het pictogram "Apparaatbeheer" en klik met de rechtermuisknop op het stationspictogram van de MicroMate
Reader/Writer.
All manuals and user guides at all-guides.com
10
2.
Selecteer Uitwerpen (dit geldt niet voor XP).
3.
Trek de kaart uit de sleuf.
Om de kaart uit een Macintosh te verwijderen:
1.
Sleep het symbool 'Lege map' naar de prullenmand.
2.
Trek de kaart uit de sleuf.
Loskoppelen
Om verlies van gegevens en beschadiging van de kaart te voorkomen, mag u het apparaat NOOIT uit de USB-poort trekken zonder
onderstaande stappen te hebben gelezen.
Windows:
Gebruik het hotplug-pictogram in het berichtgedeelte van de taakbalk om het apparaat veilig te stoppen.
Deze stappen zijn niet nodig voor XP.
1. Klik in het berichtgedeelte met de rechtermuisknop op het hotplug-pictogram.
2. Selecteer het apparaat dat u wilt ontkoppelen en klik vervolgens op STOPPEN.
3. Wanneer Windows meldt dat dit veilig is, trekt u de MicroMate Reader/Writer uit uw computer.
Macintosh:
1.
Sleep het symbool 'Lege map' van de MicroMate Reader/Writer naar de prullenbak.
2.
Trek de stekker van het apparaat uit het contact.
Probleemoplossing
Ga voor veel gestelde vragen over foutberichten naar onze website: http://www.sandisk.com/retail/support.asp. Voor telefonische
assistentie kunt u (vanuit de VS) gratis bellen naar het nummer 1-866-SANDISK (866-726-3475), 7 dagen per week.
BEPERKTE GARANTIE
SanDisk garandeert dat dit product vrij is van materiële defecten in ontwerp of fabricage en wezenlijk zal voldoen aan de gepubliceerde
specificaties bij normaal gebruik gedurende een periode van twee jaar na aankoopdatum, doch uitsluitend op de onderstaande
voorwaarden. Deze garantie wordt geboden aan de oorspronkelijke eindgebruiker die het product van SanDisk of een erkend
wederverkoper heeft aangeschaft en is niet overdraagbaar. Bewijs van aankoop kan vereist zijn. Dit product dient gebruikt te worden met
geheugenkaarten die voldoen aan de specificaties van de SD Card Association of aan de vereisten voor Memory Stick Duo en/of Memory
Stick PRO Duo zoals toepasselijk; gebruik met andere producten doet deze garantie vervallen. SanDisk is niet aansprakelijk voor storingen
of defecten die zijn veroorzaakt door producten of componenten van derden, ongeacht of deze al dan niet goedgekeurd zijn. Deze garantie
geldt niet voor software van derden die met het product meegeleverd wordt, en u bent verantwoordelijk voor alle service en reparaties die
voor deze software noodzakelijk zijn. De garantie is niet van kracht als de geheugenkaart niet is gebruikt volgens de gebruiksaanwijzing van
het product of beschadigd raakt als gevolg van onjuiste installatie, misbruik, reparatie door onbevoegden, modificatie of ongelukken.
Om service volgens de garantievoorwaarden te verkrijgen, neemt u contact op met SanDisk op het nummer 1-866-SanDisk of stuurt u een
E-mail naar: support@SanDisk.com. U dient het product goed verpakt, op eigen kosten en volgens de instructies van SanDisk te versturen.
U dient een nummer voor tracking aan te vragen, dat u aan SanDisk dient door te geven. SanDisk zal naar eigen goeddunken het product
repareren, vervangen door een nieuw of gereviseerd product met gelijk of groter vermogen en gelijke of meer uitgebreide functionaliteit, dan
wel de aankoopprijs vergoeden. De garantieperiode voor het ter vervanging aangeboden product is die welke resteert voor het
oorspronkelijke product. DIT IS DE ENIGE AANSPRAKELIJKHEID VAN SANDISK EN HET ENIGE VERHAAL DAT U VOOR BREUK VAN
DEZE GARANTIE KUNT DOEN GELDEN.
SanDisk biedt geen waarborg aangaande, en is niet aansprakelijk voor, verloren gegevens of afbeeldingen in een product (inclusief in
geretourneerde producten), ongeacht de oorzaak van het verlies. SanDisk garandeert van haar producten niet dat ze storingvrij werken.
SanDisk-producten mogen niet gebruikt worden in levensondersteunende systemen of andere toepassingen waar storing eventueel letsel of
de dood zou kunnen veroorzaken. Deze garantie verleent u specifieke rechten, en afhankelijk van het rechtsgebied is het mogelijk dat u nog
andere rechten hebt.
HET BOVENSTAANDE IS DE ENIGE GARANTIE DIE DOOR SANDISK GEBODEN WORDT. SANDISK WIJST ALLE UITDRUKKELIJKE OF
IMPLICIETE GARANTIES AF IN DE MATE WAARIN DIT VOLGENS HET GELDENDE RECHT TOEGESTAAN IS. DE GEÏMPLICEERDE
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL ZIJN BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE
UITDRUKKELIJKE GARANTIE. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS BEPERKING VAN DE DUUR VAN IMPLICIETE GARANTIES NIET
TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING MOGELIJK NIET VOOR U GELDT. SANDISK OF AANVERWANTE OF
DOCHTERONDERNEMINGEN ZIJN ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE OF BIJKOMENDE SCHADE OF
FINANCIËLE VERLIEZEN OF VERLOREN GEGEVENS OF BEELDEN, ZELFS ALS SANDISK GEWEZEN IS OP DE MOGELIJKHEID VAN
ZULKE SCHADE. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS AFWIJZING OF BEPERKING VAN INCIDENTELE OF BIJKOMENDE SCHADE NIET
TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENSTAANDE AFWIJZING OF BEPERKING MOGELIJK NIET VOOR U GELDT. DE AANSPRAKELIJKHEID
VAN SANDISK OVERTREFT ONDER GEEN BEDING HET BEDRAG DAT DOOR U VOOR HET PRODUCT BETAALD IS.
Wijzigingen in de informatie in deze gebruiksaanwijzing voorbehouden. SanDisk is niet aansprakelijk voor technische of redactionele fouten
of omissies in deze handleiding, noch voor incidentele schade of gevolgschade voortvloeiend uit levering, werking of gebruik van dit
materiaal. Deze documentatie mag niet geheel of gedeeltelijk worden gekopieerd, vermenigvuldigd, vertaald of samengevat op een
elektronische informatiedrager zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van SanDisk Corporation.
11