Turvakytkinjärjestelmän testit
16
VAROITUS
Tämän asiakirjan ja Käyttöohjeen
turvallisuusvaroitusten ja ohjeiden lukematta ja
noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan,
vakavaan loukkaantumiseen ja/tai aineellisiin
vahinkoihin.
Laitteessa on toiminnan estäviä turvakytkimiä ja
muita turvalaitteita. Turvajärjestelmien tarkoituksena
on varmistaa oma turvallisuutesi: älä yritä ohittaa
turvakytkimiä äläkä sormeile turvalaitteita.
VAROITUS
If the unit does not pass a safety test, do not
operate it. See your authorized dealer.
Testi 1 - Moottorin käynnistäminen EI SAA OLLA
MAHDOLLISTA, jos:
• Voimanoton kytkin on PÄÄLLÄ TAI
• Jarrupoljin EI ole täysin pohjassa (seisontajarru IRTI).
Testi 2 - Moottorin käynnistäminen ONNISTUU, jos:
• Voimanotto on kytketty IRTI JA
• Jarrupoljin on täysin pohjassa (seisontajarru
KYTKETTYNÄ).
Testi 3 - Moottorin PITÄÄ SAMMUA, jos:
• Kuljettaja nousee istuimeltaan.
Testi 4 - Tarkista leikkuuterän pysähtymisaika.
• Leikkuuterien ja leikkurin käyttöhihnan tulee pysähtyä
kokonaan viiden (5) sekunnin kuluessa sähköisen
voimanoton kytkimen kääntämisestä pois päältä.
• Jollei leikkurin vetohihna pysähdy viiden (5) sekunnin
kuluessa, käänny valtuutetun jälleenmyyjän puoleen.
Testi 5 - Peruutusleikkuutoiminnon (RMO) tarkastus
• Moottorin on sammuttava, jos laitteella yritetään
peruuttaa, kun voimanotto on kytketty päälle mutta
peruutusleikkuutoiminto ei ole käytössä.
• RMO-valon tulee syttyä, kun peruutusleikkuu on
otettu käyttöön..
32
Si vous avez besoin d'aide pour assemble la machine,
veuillez vous rendre sur le site web ou composer
le numéro de téléphone indiqué dans le guide des
contacts fourni au client, le cas échéant, ou le manuel de
l'opérateur.
AVERTISSEMENT
Lire et à suivre toutes les consignes de sécurité
et directives de ce document et dans le manuel
d'utilisation pour écarter tout accident mortel, de
graves blessures et/ou des dommages matériels.
Les avertissements et les directives doivent être lus,
compris et suivis lors de l'assemblage, du montage,
de l'utilisation, de l'entretien, du transport ou du
remisage de la machine.
Retirer le caisson de transport
1
AVERTISSEMENT
Protéger vos yeux et vos mains pour retirer le caisson
de transport.
REMARQUER:
Ohjauspyörä on voitu sijoittaa kuljetuksen ajaksi
konepellin alle.
2
Outils
3
Identifier les composants libres
4
Charger et connecter la batterie
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion - Les batteries dégagent des
gaz explosifs.
Risque de liquide corrosif - Les batteries
contiennent de l'acide sulfurique.
• Porter toujours des lunettes de sécurité lors du travail
près des batteries.
• Garder tous les étincelles, fl ammes et cigarettes loin
des batteries à tout moment.
• Ne jamais pencher sur la batterie lors de l'entretien
de performance.
• Ne jamais essayer de charger une batterie gelée. La
laisser réchauff er à 15,5° C (60° F) avant de charger.
• Laisser toujours les bouchons d'aération en place
afi n d'éviter des explosions.
Risque de plomb - Les bornes de batterie, les
extrémités sorties, et les accessoires liés contiennent
du plomb et des composants de plomb. Se laver les
mains après la manipulation.