Descargar Imprimir esta página

TA TBV Instrucciones página 2

Publicidad

TBV
1
2
3
Svensk
För varje ventilstorlek finns diagram som visar flödet för olika
inställningar och tryckfall.
Inställning TBV
Inställningen av en ventil för ett visst tryckfall som exempelvis
motsvaras av position 5 sker enligt följande:
1. Kontrollera att skalan är i sitt övre läge mot ratten (fig 1).
2. Vrid ratten så att position 5 står mitt för index* på huset (fig 2).
3. Tryck ner skalan över överstycket (fig 3). Ventilen är nu inställd.
Inställning TBV-C
Vid leverans är TBV-C förinställd på position 10, d v s fullt öppen.
Innan inställning, stäng ventilen helt och öppna sedan till önskad
position med injusteringsverktyget TA nr 52 132-100.
Inställningen av en ventil för ett visst tryckfall som exempelvis
motsvaras av position 5 sker enligt följande:
1. Placera injusteringsverktyget på ventilen och stäng ventilen
helt.
2. Vrid injusteringsverktyget till position 5 står mitt för index* på
huset (se fig 2).
3. Tag bort injusteringsverktyget. Ventilen är nu inställd.
Norsk
Det finnes et diagram for hver ventildimensjon som viser
vannmengden ved forskjellige innstillinger og trykkfall.
*)
Innstilling TBV
Innstillingen av en ventil for et visst trykkfall som eksempelvis
tilsvarer posisjon 5, skjer på følgende måte:
1. Kontroller at skalaen er trukket opp mot rattet (fig 1).
2. Vri rattet slik at posisjon 5 står rett imot merket* på ventilhuset
(fig 2).
3. Trykk skalaen ned over overstykket (fig 3). Ventilen er nå innstilt.
Innstilling TBV-C
Ved levering er TBV-C forinnstilt på 10, dvs. fullt åpen.
Steng ventilen før innstilling, for så å åpne til ønsket posisjon med
innreguleringsverktøyet TA nr. 52 132-100.
Innstillingen av en ventil for et visst trykkfall som eksempelvis
motsvarer posisjon 5, skjer på følgende måte:
1. Plasser innreguleringsverktøyet på ventilen og steng ventilen
helt.
2. Vri innreguleringsverktøyet slik at posisjon 5 står rett mot
merket (*, fig.2, TBV) på ventilhuset.
3. Fjern innreguleringsverktøyet. Ventilen er nå innstilt.
Suomi
Eri venttiilikokojen kutakin esisäätöarvoa ja paine-häviötä vastaava
virtaama selviää asianomaisesta käyrästöstä.
TBV:n esisäätö
Venttiilin asettelu siten, että esimerkiksi asentoa 5 vastaava haluttu
paine-ero saavutetaan tapahtuu seuraavasti:
1. Varmista, että asteikko on yläasennossa ja liikkuu kahvaa
käännettäessä (kuva 1).
2. Käännä kahvaa siten, että asento 5 on osoittimen* kohdalla (kuva 2).
3. Paina asteikko kiinni yläkappaleeseen (kuva 3). Venttiili on nyt
esisäädetty.
TBV-C:n esisäätö
TBV-C toimitetaan esisäädettynä asentoon 10 ts. täysin auki. Venttiiliä
esisäädettäessä esisäätö käännetään, esisäätötyökalun TA nro
52 132-100 avulla, ensin täysin kiinni ja sitten haluttuun esisäätöarvoon.
Venttiilin asettelu siten, että esimerkiksi asentoa 5 vastaava haluttu
paine-ero saavutetaan tapahtuu seuraavasti:
1. Sijoita esisäätötyökalu venttiiliin ja sulje venttiili.
2. Käännä esisäätötyökalua siten, että asento 5 on venttiilin
rungossa olevan osoittimen* kohdalla (kuva 2).
3. Poista esisäätötyökalu. Venttiilin on nyt esisäädetty.
Dansk
Til hver ventilstørrelse findes et diagram som viser vandstrømmen
ved forskellige indstillinger og trykfald.
Indstilling TBV
Indstilling af en ventil til et trykfald som eksempelvis modsvarer
position 5 sker på følgende måde:
1. Kontroller at skalaskiven er placeret i øverste leje, mod håndhjulet
(fig 1).
2. Drej håndhjulet så position 5 står midt for index* på huset (fig 2).
3. Tryk skalaskiven ned over overdelen (fig 3). Ventilen er nu indstillet.
Indstilling TBV-C
TBV-C er fabriksindstillet på position 10, d.v.s. fuldt åben.
Før indstilling, luk ventilen helt og åben derefter til ønsket
position med indreguleringsværktøjet TA nr 52 132-100.
1. Indreguleringsværktøjet sættes på ventilen og ventilen lukkes
helt.
2. Drej indreguleringsværktøjet til position 5 står midt for indeks* på
huset. (se fig. 2).
3. Indreguleringsværktøjet fjernes. Ventilen er nu indstillet.
English
There is a diagram for every valve size that shows the flow for
different pressure drops and settings.
Setting TBV
Setting of a valve for a given pressure drop, eg corresponding to
position 5 is done as follows:
1. Check that the scale is in upper position towards the
handwheel before setting (fig 1).
2. Turn the handwheel so that position 5 is pointing at the index*
of the valve body (fig 2).
3. Push the scale downwards over the bonnet (fig 3). The valve
is now set.
Setting TBV-C
TBV-C is delivered with the pre-set of 10, i.e. fully open valve. Before
setting, close the valve completely and then open to desired position
with adjustment tool TA No 52 132-100.
Setting of a valve for a given pressure drop, eg corresponding to
position 5 is done as follows:
1. Place the adjustment tool at the valve and close the valve completely.
2. Turn the adjustment tool so that position 5 is pointing at the
index* of the valve body (see fig. 2).
3. Remove the adjustment tool. The valve is now set.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tbv-c