Forsiktighetsregler Og Advarsler - Bovie Smoke Shark III Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 83
8.
En autorisert tekniker skal utføre service på sikringer. Ring teknisk service.
100/120 VAC, 50/60 Hz bruk 4 AMP 250 volt sikring (treg sikring)
220/240 VAC, 50/60 Hz bruk 2 AMP 250 volt sikring (treg sikring)
9.
Spesielle forholdsregler gjelder for Bovie
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), og avsuget må monteres i henhold til EMC-informasjon som
finnes i denne brukerhåndboken.
10. Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug isoleres fra hovedstrømmen ved å koble strømledningen fra
®
strømuttaket på Bovie
slik at det er lett å koble fra strømkabelen.
Smoke Shark kirurgisk røykavsug og tilhørende filtre skal ikke komme i kontakt med
11. Bovie
®
pasienter.
12. Pasientnær del av type CF – penn-type (med slange) for tilkobling til kirurgisk skjæreverktøy, ingen
elektrisk tilkobling til enheten.

1.4 Forsiktighetsregler og advarsler

Alle forholdsregler og advarsler skal leses og forstås før Bovie
Obs: Les bruksanvisningen før bruk.
1.4.1
ADVARSLER:
Garantien på Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug er ugyldig hvis noen av de følgende advarsler
®
ignoreres.
• Før du bruker Bovie
deg kjent med innholdet i den.
• Bekreft driftsoppsettet til Bovie
• Koble Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug fra det jordede elektriske uttaket før inspisering av
®
komponentene i Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug er kun beregnet på og egnet for bruksområdene som er
• Bovie
®
nevnt i bruksanvisningen.
• Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug skaper et kraftig vakuum. Plasser inntaksenden av staven
®
eller slangen slik at den ikke kan skade pasienten, og for å forhindre oppsug av kirurgiske materialer
og prøvematerialer.
• For å hindre pasientskade må ikke slangen eller staven komme i direkte kontakt med vev.
• Filteret og ekstrautstyr til engangsbruk kan trygt kastes. Kastes i henhold til lokale lover og regler samt
institusjonens retningslinjer.
• Legg strømledningen slik at du forhindrer at den utgjør en snublefare eller kommer i klem, noe som
kan føre til upålitelig drift eller elektrisk støt.
• Plasser den automatiske aktiveringsenheten og alt annet tilkoblet utstyr på en måte som forhindrer
fare for å snuble i eller klemme sammen ledninger, noe som kan føre til upålitelig drift.
• Ikke bruk Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug i nærheten av brennbare eller eksplosive gasser.
®
Smoke Shark kirurgisk røykavsug skal kun brukes av helsepersonell.
• Bovie
®
Smoke Shark kirurgisk røykavsug kan skape radiointerferens eller forstyrre driften til utstyr i
• Bovie
®
nærheten. Det kan være nødvendig å sette i verk begrensende tiltak, f.eks. å endre retning på eller
flytte Bovie
Smoke Shark kirurgisk røykavsug eller skjerme av stedet.
®
Kunde / Tekniske tjenester: 800.251.3000 (USA) eller +1 615.964.5532 (internasjonalt)
®
Smoke Shark kirurgisk røykavsug eller fra uttaket i veggen. Plasser utstyret
®
Smoke Shark kirurgisk røykavsug må du lese denne håndboken nøye og gjøre
®
Smoke Shark kirurgisk røykavsug før en kirurgisk prosedyre.
®
Smoke Shark kirurgisk røykavsug.
®
BESKRIVELSE/INNLEDNING: DEL 1.0
Smoke Shark kirurgisk røykavsug vedrørende
Smoke Shark kirurgisk røykavsug tas i bruk.
®
P000027200 Rev A Brukerhåndbok for Bovie
Side 247
Smoke Shark III
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido