Descargar Imprimir esta página

bosal 022173 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

022173 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the
underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Pull back the covering from the floor of the boot. Remove the cover of the luggage container and the
container itself. Then remove the left and right covering panels. Dismount the bumper.
3. Remove the 3 rearmost rubber exhaust supports and let the exhaust drop down.
4. Cut out the supplied drilling templates and place them on the left and right halves of the bottom plate, so
that the outline of each template sits against the profile of the plate. Outline the holes to be drilled on the
floor (see diagram 1).
Drill holes 'C', ø 20 mm, in the bottom plate (see diagram 2). There are already holes in the underside of
the chassis.
Using the same templates, trace the outline of the inner plates onto the anti-vibration mat (if present) and
carefully remove it.
5. Mark out holes 'A' on the underside of the left and right chassis beams, as shown in diagram 3. Drill the
holes, ø 20 mm. (Make sure the nuts in the chassis beams do not become damaged. See diagram 4.)
6. Position inner plates '1' and '2' in the boot, at holes 'C', and insert bolts M 10x105 according to the diagram.
7. Mount supports '3' and '4' on the underside at holes 'C', using lock washers, spring washers and nuts
M 10.
8. Mount bolts M 10x1.25x55, spring washers and lock washers in holes 'A' and 'B'.
9. Mount cross beam '5' between the two side supports, at holes 'D', using bolts M12x35, spring
washers, lock washers and nuts M 12.
10. Mount bracket '6' and support '7' at holes 'E' next to the towing eye, using bolts M8x35(10.9) , spring
washers, lock washers and nuts M 8.
11. Drill the holes "F" through the rear panel to ø 9 mm.
Mount the M8x20 bolts together with large plain washers on the inside using the nuts and spring washers
M8.
12. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M8 (8.8)
- 23 Nm
M8(10.9)
- 23 Nm
M10
- 46 Nm
M10x1,25
- 49 Nm
M12
- 79 Nm
13. Replace all parts removed at steps 2 and 3.
14. NB ATTENTION: The license plate has to be visible over the whole area. Therefore the ball must be removed
always if the towbar is not in use.
15. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
16. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious
use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
022173 DESCRIPTION DU MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Soulever le tapis du coffre. Oter le couvercle du bac à bagages et enlever le bac. Déposer les garnitures
latérales côté droit et côté gauche. Démonter le pare chocs.
3. Oter les trois caoutchoucs arrière du silencieux d'échappement et déposer le silencieux.
4. Découper les gabarits de perçage livrés et les poser à gauche et à droite sur la plaque de fond en
maintenant les contours du gabarit dans le profil de la plaque de fond. Marquer les trous à percer dans
le plancher (voir dessin 1).
Percer les trous "C" dans la plaque de fond au ø 20 mm, voir dessin 2 (les trous sur la partie inférieure
des longerons du véhicules sont déjà percés).
Reporter avec les mêmes gabarits les dimensions des plaques intérieures sur le tapis anti-vibrations
(au besoin), et retirer délicatement les gabarits.
5. Mesurer les trous "A" sur la partie inférieure des longerons du véhicule côté droit et côté gauche selon
le dessin "3". Percer ces trous au ø 20 mm dans la partie inférieure des longerons du véhicule (Ne pas
endommager les écrous présents dans les longerons du véhicule, voir dessin 4).
6. Positionner les plaques intérieures "1" et "2" dans le coffre du véhicule au niveau des trous percés "C"
et placer les vis M10x105 selon le dessin.
7. Fixer les supports "3" et "4" à la partie inférieure au niveau des trous "C" à l'aide des rondelles plates,
des rondelles grower et des écrous M10.
8. Fixer les vis M10x1,25x55, les rondelles grower et les rondelles plates au niveau des trous "A" et "B".
9. Fixer la traverse "5" entre les deux supports latéraux au niveau des trous "D" à l'aide des vis
M12x35, des rondelles grower, des rondelles plates et des écrous M12.
10. Fixer l'étrier "6" et le support "7" à l'anneau de remorquage au niveau des trous "E" à l'aide des vis
M8x35(10.9), des rondelles grower, des rondelles plates et des écrous M8.
11. Percer les trous "F" à travers le panneau arrière au ø 9 mm.
Monter les vis M8x20 avec les rondelles de carrosserie à l'intérieur à l'aide des écrous et des rondelles
grower M8.
12. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M8 (8.8)
- 23 Nm
M8(10.9)
- 23 Nm
M10
- 46 Nm
M10x1,25
- 49 Nm
M12
- 79 Nm
13. Reposer les éléments précédemment enlevés aux points 2 et 3.
14. ATTENTION : quand vous ne tractez pas, démonter la rotule si elle masque la plaque d'immatriculation
du véhicule, car celle-ci doit être visible.
15. Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
16. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés
par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).

Publicidad

loading