Replaceable Parts / Piezas De Repuesto - Cosco The Commuter Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Stroller Care and Maintenance / Cuidado y mantenimiento de la carriola
• Spot clean pad, restraint and crotch straps with cold water and mild soap. Air dry.
• Periodically check for loose screws, worn parts, torn material or loose stitching. Tighten or
replace parts as needed.
• Limpie las manchas del acojinado con agua fría y jabón suave. Deje secar al aire.
• De vez en cuando revise que no haya tornillos flojos, piezas desgastadas, material rasgado ni
costuras sueltas. Apriete o cambie las piezas según sea necesario.

Replaceable Parts / Piezas de repuesto

• Front wheels
• Rear wheel assembly
• Child's tray
• Parent's tray
• To order parts call (800) 544-1108. Include the model number (TR167, TR195) and manufacture
date (found on the stroller) and a brief description of the part.
• Ruedas delanteras
• Ensamble de ruedas traseras
• Charola para el niño
• Charola para los padres
• Para pedir piezas llame al (800) 544-1108. Incluya el número de modelo (TR167, TR195) y la
fecha de fabricación (se encuentran en la carriola) y una descripción breve de la pieza.
One-Year Limited Warranty / Garantia limitada de un año
Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (The Commuter
System), is free from material and workmanship defects when used under normal conditions for a period
of one (1) year from the date of purchase. Should the product contain defects in material or workmanship
Dorel Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, at our option, free of charge. Purchaser will
be responsible for all costs associated with packaging and shipping the product to Dorel Juvenile Group
Consumer Relations Department at the address noted on front page and all other freight or insurance costs
associated with the return. Dorel Juvenile Group will bear the cost of shipping the repaired or replaced
product to the purchaser. Product should be returned in its original package accompanied by a proof of
purchase, either a sales receipt or other proof that the product is within the warranty period. This warranty
is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse.
This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously, including but not limited to,
any incidental or inconsequential damages.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS
THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE.
Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador original que este producto (Sistema de viaje The
Commuter
) estará libre de defectos de material y mano de obra cuando se utilice bajo condiciones
TM
normales durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Si el producto tuviese defectos
de material o mano de obra, Dorel Juvenile Group, Inc. reparará o reemplazará el producto, a nuestra
opción, sin cargo. El comprador será responsable de todos los costos asociados con embalar y enviar
el producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección
indicada en la primera página y de todos los otros costos de envío o seguro asociados con la devolución.
Dorel Juvenile Group correrá con los gastos de enviar el producto reparado o reemplazado al comprador.
El producto se debe devolver en su embalaje original acompañado de la constancia de compra, ya sea
un recibo de compra u otra prueba que demuestre que el producto está dentro del periodo de garantía.
Esta garantía es nula si el propietario repara o modifica el producto o si éste sufrió daño como resultado
de uso incorrecto.Esta garantía excluye cualquier responsabilidad que no sea la expresamente indicada
anteriormente, incluyendo pero sin limitarse a daños incidentales o consecuentes.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES, POR LO TANTO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE
EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER TAMBIÉN
OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.
10
All manuals and user guides at all-guides.com
Travel
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tr167Tr195

Tabla de contenido