*Studio realizzato internamente su un gruppo di
13 persone, luglio 2019
Questo dispositivo medico è un prodotto
sanitario regolamentato che reca, ai sensi di tale
regolamentazione, il marchio CE.
Conservare queste istruzioni
es
FAJA DE SUJECIÓN DORSOLUMBAR
DE FIJACIÓN FÁCIL Y PRECISA*
Descripción/Uso
El dispositivo está destinado únicamente al
tratamiento de las indicaciones listadas y a los
pacientes cuyas medidas correspondan a la tabla de
tallas.
Composición
❶
• Tejido elástico
• Panel dorsal con forro Coolmax
❷
• Paneles abdominales con pasadedos
❸
• Asas
• Cordones
Componentes textiles: Poliamida - Poliéster - Elastano -
Viscosa - Poliuretano
Componentes no textiles: Acero templado pulido -
Polipropileno - SEBS - Poliamida Polioximetileno-
Poliuretano -
Propiedades/Modo de acción
El dispositivo permite aliviar los dolores dorsolumbares
al sujetar la columna lumbar: se logra una descarga
compartimental lumbar mediante el aumento de la
presión abdominal y un sistema de 3 puntos de apoyo.
Este dispositivo utiliza placas dorsales que distribuyen
la presión y ofrecen un agradable efecto "acolchado".
Indicaciones
Lumbalgias comunes no específicas (dolor agudo,
subagudo y crónico).
Canal lumbar estrecho.
Espondilosis/Artrosis dorsolumbar
Fractura vertebral estable (osteoporótica).
Inmovilización postoperatoria.
Osteocondrosis/Enfermedad de Scheuermann.
Espondilolistesis.
Contraindicaciones
No utilice en caso de fractura vertebral inestable.
No utilice en caso de alergia conocida a uno de los
componentes.
No utilice en mujeres embarazadas.
No utilice en caso de hernia de hiato.
No utilice en caso de cáncer de huesos con metástasis
a nivel de la columna vertebral.
No utilice en caso de problemas circulatorios,
pulmonares o cardiovasculares en pacientes para los
cuales pueda ser perjudicial un aumento de la presión
arterial.
12
Precauciones
Verifique la integridad del dispositivo antes de
utilizarlo.
Coloque el dispositivo por encima de una prenda fina.
No utilice el dispositivo si está dañado.
Elija la talla adecuada para el paciente consultando
la tabla de tallas.
Siga estrictamente la prescripción y el protocolo de
utilización recomendado por el profesional sanitario.
Antes del primer uso, se recomienda que un
profesional sanitario ajuste bien las ballenas a la
espalda del paciente.
Por razones de higiene y de eficacia, no reutilice el
dispositivo para otro paciente.
No coloque el dispositivo en contacto directo con la
piel (riesgo de pellizco).
No utilice el dispositivo cerca de máquinas (riesgo de
arrastre).
No utilice el dispositivo en un sistema de diagnóstico
médico por imagen.
No utilice el dispositivo durante la conducción de un
vehículo.
No utilice el dispositivo durante el sueño.
En caso de incomodidad o molestia, consulte a un
profesional sanitario.
El uso de un producto sanitario por parte de un niño
deberá hacerse bajo la supervisión de un adulto o de
un profesional sanitario.
Efectos secundarios indeseables
Este dispositivo puede producir reacciones cutáneas
(rojeces, picores, irritaciones...).
Cualquier incidente grave relacionado con el
dispositivo debería ser objeto de una notificación al
fabricante y a la autoridad competente del Estado
Miembro en el que está establecido el usuario y/o el
paciente.
Modo de empleo/Colocación
Abra la faja y colóquela completamente plana para
❸
poder ver las asas
.
Verifique que las dos asas de fijación estén totalmente
recogidas.
Si fuera necesario, desengánchelas y separe las dos
partes dorsales tirando de los extremos de la faja, y
luego enganche nuevamente las asas.
Coloque la faja alrededor de la cintura pasando las
manos a través del pasadedo ubicado en las placas
Ⓐ
abdominales
.
Las placas dorsales de fijación deberán estar situadas
hacia el exterior (es decir : no contra la piel).
La zona de cordones deberá estar centrada en la
columna vertebral: se deberán colocar las placas a
ambos lados del raquis.
La parte inferior de la faja deberá llegar al nivel del
pliegue entre los glúteos.
El logotipo de Thuasne le indicará el sentido de
colocación.
Cierre la faja: el lado derecho por encima del lado
izquierdo, sin apretar y sin aplicar una presión
Ⓑ
Ⓒ
particular (
-
).
Ajuste la fijación con la ayuda de las dos asas: tire de
ellas y luego pliéguelas por delante. Se fijarán como
Ⓓ
Ⓔ
un autoadherente (
-
).
En cualquier momento del día, podrá ajustar el nivel
de apriete en función de sus necesidades mediante
las dos asas.
Mantenimiento
Cierre las piezas autoadherentes antes del lavado.
Lavable a máquina a 30 °C (ciclo delicado). No lave
el dispositivo a máquina más allá de 10 lavados. No
lave en seco. No utilice detergentes, suavizantes o
productos agresivos (productos clorados...). No seque
en secadora. No planche. Escurra mediante presión.
Seque lejos de una fuente directa de calor (radiador,
sol...). Seque en posición plana.
Almacenamiento
Almacene a temperatura ambiente, preferentemente
en el embalaje original.
Eliminación
Eliminar conforme a la reglamentación local vigente.
*Estudio realizado internamente en un panel de 13 personas,
en julio de 2019
Este dispositivo médico es un producto sanitario
regulado que ostenta el marcado CE, conforme a este
reglamento.
Conservar estas instrucciones
pt
CINTA DE SUPORTE DORSO-
LOMBAR – "APERTO FÁCIL E
PRECISO"*
Descrição/Destino
Este dispositivo é destinado unicamente ao
tratamento das indicações listadas e para pacientes
cujas medidas correspondem à tabela de tamanhos.
Composição
❶
• Tecido elástico
• Painel dorsal com dobra Coolmax
• Painéis abdominais com espaços para os dedos
❸
• Alças
• Fios
Componentes têxteis: Poliamida - Poliéster - Elastano -
Viscose - Poliuretano
Componentes não têxteis: Aço temperado escovado -
Polipropileno - SEBS - Poliamida - Poliuretano -
Polioximetileno
Propriedades/Modo de ação
O dispositivo permite aliviar as dores dorsolombares
proporcionando suporte à coluna lombar: verifica-
se um alívio compartimental lombar através de um
aumento da pressão intra-abdominal dividida por um
sistema de 3 pontos de apoio.
Este dispositivo utiliza placas dorsais que aplicam uma
desmultiplicação de esforço de tipo "transmissão".
Indicações
Lombalgias comuns não específicas (fases aguda,
subaguda e crónica);
Canal lombar estreito;
Espondilose/Atrose dorsolombar
Fratura vertebral estável;
(osteoporótica).
Imobilização pós-operatória.
Osteocondrose/Doença de Scheuermann.
Espondilolistese.
Contraindicações
Não utilizar em caso de fratura vertebral instável.
Não utilizar em caso de alergia conhecida em relação
a um de seus componentes.
Não utilizar em mulheres grávidas.
Não utilizar em caso de hérnia de hiato.
Não utilizar em caso de cancro dos ossos com
metástases ao nível da coluna vertebral.
Não utilizar em caso de problemas circulatórios,
pulmonares ou cardiovasculares em doentes para
os quais um aumento da tensão arterial não é
recomendado.
Precauções
Verificar a integridade do dispositivo antes de cada
utilização.
Usar o dispositivo por cima de uma roupa fina.
Não utilizar se o dispositivo estiver danificado.
Escolher o tamanho adequado ao paciente
orientando-se pela tabela de tamanhos.
Manter-se em estrita conformidade com a prescrição
e o protocolo de utilização recomendado pelo seu
profissional de saúde.
Antes da primeira utilização, recomenda-se que um
profissional de saúde adapte as almofadas às costas
do doente.
Por motivos de higiene e de desempenho, não
reutilizar o dispositivo para um outro paciente.
Não colocar o dispositivo em contacto direto com a
pele (risco de beliscamento).
Não utilizar o dispositivo próximo a máquinas (risco
de arrastamento).
Não utilizar o dispositivo em um sistema médico de
❷
imagem.
Não utilizar o dispositivo durante a condução de um
veículo.
Não utilizar o dispositivo durante o sono.
Em caso de desconforto ou incómodo, consulte um
profissional de saúde.
A utilização de um dispositivo médico por uma criança
deve ser realizada sob a supervisão de um adulto ou
de um profissional de saúde.
Efeitos secundários indesejáveis
Este dispositivo pode provocar reações cutâneas
(rubores, comichão, irritação,...).
Qualquer incidente grave que ocorra relacionado com
o dispositivo deverá ser objeto de notificação junto
do fabricante e junto da autoridade competente do
13