MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ
Fig. 29
Fig. 30
Fig. 31
2,5 mm
2,5 mm
A
B
180°
B
A
ATTENZIONE!
Nel caso NON si sia ottenuto il corretto allineamento della maniglia, svitare la vite che blocca il supporto interessato e
ruotare lo stesso di 180°, quindi installare nuovamente il tutto sul corpo incasso. Ripetere le operazioni illustrate da pag.
18 a pag. 26 fino al conseguimento del corretto allineamento della maniglia.
WARNING!
If the handle is NOT properly aligned, loosen the screw that locks the concerned support and turn it by 180°, then install
again all on the built-in body. Repeat the operations illustrated from page 18 to page 26 until the handle is properly
aligned.
ATTENTION!
Si on N'A PAS obtenu l'alignement correct de la poignée, dévisser la vis qui bloque le support concerné et le tourner
de 180°, ensuite installer à nouveau tout sur le corps encastré. Répéter les opérations illustrées de page 18 à page 26
jusqu'à obtenir l'alignement correct de la poignée.
ACHTUNG!
Sollte sich die Fluchtung des Griffes als NICHT korrekt erweisen, schraubt man die Schraube, welche das betreffende
Gehäuse blockiert, los und dreht dieses um 180°, dann das Ganze erneut auf dem Einbaukörper installieren. Die, auf
den Seiten 18 bis 26 dargestellten Tätigkeiten so lange wiederholen, bis das man eine korrekte Fluchtung des Griffs
verwirklicht hat.
¡CUIDADO!
En el caso de que NO obtuvieron la alineación correcta de la maneta, destornillen el tornillo que bloquea el
correspondiente soporte y gírenlo de 180°, sucesivamente vuelvan a instalar el conjunto sobre el cuerpo por empotrar.
Repitan las operaciones ilustradas en las página de 18 a 26 hasta obtener la correcta alineación de la maneta.
ВНИМАНИЕ!
В случае, если не было получено правильное выравнивание ручки, отвинтите винт, крепящий суппорт, и
поверните его на 180°, затем установите все эти компоненты на встроенный корпус. Повторите описанные
операции со стр. 18 по стр. 26, вплоть до достижения правильного выравнивания ручки.
27