Data Port; Port De Données; Outputs; Sorties - QSC Audio PowerLight Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PowerLight Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

HV
POWERLIGHT 1.0
,
HVX
POWERLIGHT 1.6
,
&
POWERLIGHT 2.0
HV
:
All manuals and user guides at all-guides.com

Data Port

For use with QSC MultiSignal
Processor. Uses a standard VGA
cable to interconnect with MSP.

Outputs

≤ 7 AWG
Strip back insulation not more than
4 mm
13 mm (½ inch).
Insert wire fully so that none of the
conductor is exposed; tighten barrel
(use coin if necessary).
Non-European models only.
WARNING: To prevent electric
shock, do not operate the am-
plifier with any of the conduc-
tor portion of the speaker wire
exposed.
The output circuit and power supply
of a PowerLight HV amplifier are
optimized for use with load
impedances of 4 or 8 ohms per
channel. Performance into 2-ohm
loads will be severely limited.
CAUTION: Minimum recom-
mended load impedance is 4
ohms (parallel or stereo) or 8
ohms (bridged mono).
Port de données
Data Port
Pour utilization avec les MultiSignal
Zum Gebrauch in Verbindung mit
Processor QSC; utiliser un câble
dem QSC MultiSignal-Prozessor. Zur
standard VGA pour l'interconnexion
Verbindung wird ein Standard-VGA-
avec le MSP.
Kabel benutzt.

Sorties

Ausgänge
Das Kabelende nicht länger als max.
Dénuder le fil sur un maximum de 13
13 mm abisolieren.
mm (½ pouce).
Insérer le fil de façon à ce qu'aucune
Das abisolierte Kabelende komplett
partie du conducteur ne soit
einführen, ohne daß blanker Draht
exposée; serrer le corps du
sichtbar bleibt; Klemme festdrehen.
connecteur (utiliser une pièce de
Münze benutzen, falls notwendig.
monnaie si nécessaire).
Modèles non-européens seulement.
Nur bei außereuropäischen
Gerätetypen.
AVERTISSEMENT:
Afin
de
WARNUNG: Um elektrische
prévenir tout risque de choc
Schläge zu vermeiden, sollte
électrique, ne pas utiliser
der Verstärker nicht betrieben
l'amplificateur si une portion du
werden, wenn blanke Kabel-
conducteur du fil de haut-
enden sichtbar sind.
parleur est exposée.
Les circuits de sortie et
Die Ausgangsschaltung und das
d'alimentation des amplificateurs
Netzteil einer PowerLight HV-
PowerLight HV sont optimisés pour
Endstufe sind optimiert für den
des impédances de 4 ou 8 ohms par
Betrieb mit Lastimpedanzen von 4
canal. Les performances avec une
oder 8 Ohm. 2-Ohm-Betrieb ist daher
charge de 2 ohms sont sévèrement
nur mit Einschränkungen möglich.
limitées.
CAUTION:
L'impédance
de
VORSICHT: Wir empfehlen, dass
charge minimum recommandée
dieser Verstärker nur bei einer
Impedanz ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 4 Ohm (Stereo oder
est de 4 ohms (parallèle ou
Parallel) oder ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 8 Ohm (Mono-
stéréo) ou 8 ohms (mono ponté).
Brückenbetrieb) betrieben wird.
Puerto de datos
Para uso con el MultiSignal
Processor de QSC. Utiliza un cable
VGA estándar para interconectar
con el MSP.

Salidas

Remueva el aislamiento no más de
13 mm (½ pulgada).
Inserte el cable hasta que ningún
conductor está expuesto; apriete la
rosca con fuerza, usando una
moneda si es necesario.
Modelos no europeos solamente.
¡AVISO!
Para
evitar
una
descarga eléctrica, no opere el
amplificador si algún del cable
de la bocina está expuesto.
El circuito de salida y la fuente de
poder del amplificador PowerLight
HV ha sido optimizado para usarlo
con impedancias de carga de 4 u 8
ohmios por canal. El funcionamiento
con cargas de 2 ohmios será
rigurosamente limitado.
¡CUIDADO!: La impedancia
mínima de carga recomendada
es de 4 ohmios (en paralelo o en
estéreo) u 8 ohmios (mono
puenteado).
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido