• Помните об усилии, которое оказывается на
инструмент при заедании сверла (особенно при
работе по металлам); обязательно используйте
боковую рукоятку H 2 и займите устойчивое
положение
• Перед регулировкой или сменой
принадлежностей обязательно выньте вилку из
сетевой розетки
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Включение/выключение 4
• Запиpание выключателя для пpодолжительного
использования 5
• Чувствительный курок выключателя (реагирует на
силу нажатия изменением скорости) 6
• Регулировка максимальной скорости 7
Маховиком B 2 максимальную скорость вращения
можно плавно отрегулировать от минимального до
максимального
• Изменение напpавления вpащения 8
- выключатель вкл/выкл A не работает, если не
установлен в положение лево/право
! изменять направление вращения следует
только в момент полной остановки
инструмента
• Выбор режима работы 9
- нажмите на кнопку F, чтобы разблокировать
переключатель E
- поверните выключатель E в нужный режим до
щелчка
! приступайте к работе только после
блокировки переключателя E
1 = нормальное сверление/завинчивание винтов
2 = молоткового сверление
3 = работа с вращающимся долотом
4 = работа с фиксированным долотом
! выбиpайте режим работы только пpи полном
выключении иснтpументе и вилка вынута из
pозетки
- ударный механизм включается путем легкого
нажатия на инструмент, когда кончик сверла
касается заготовки
- наилучшие результаты при ударном сверлении
достигаются только при легком нажиме на
инструмент, необходимом для удержания
автоматической муфты во включенном
состоянии; при усилении нажима на инструмент
производительность сверления не увеличивается
• Нормальное сверление/завинчивание винтов 0
Для сверления по дереву, металлу и пластику,
а также для завинчивания используйте
переходник J 2
- перед установкой переходника очистите и слегка
смажьте его
All manuals and user guides at all-guides.com
• Работа с вращающимся долотом !
• Работа с вращающимся долотом @
• Сменные биты #
• Предохранительная муфта
• Регулировка глубины сверления $
• Удерживание и направление инструмента %
59
- оттяните назад фиксаторную втулку G 2 и
установите необходимый адаптер в патрон SDS+,
повернув его и надавив на него; адаптер
автоматически зафиксируется в надлежащем
положении
- потяните за адаптер, чтобы убедиться, что он
правильно зафиксирован
- установите переключатель E 2 на режим
обычного сверления (переключатель действует
только при отключенном инструмента и вилка
вынута из pозетки)
! выключите инстpумент и отсоедините сетевой
шнур
- выберите режим работы с вращающимся долотом
! выключите инстpумент и отсоедините сетевой
шнур
- выберите режим работы с вращающимся долотом
- поместите долото в нужное положение
- выберите режим работы с фиксированным
долотом
! перед установкой очистите и слегка смажьте
принадлежность SDS+
- оттяните назад фиксаторную втулку G и
установите необходимый принадлежности в
патрон SDS+, повернув его и надавив на него;
фиксация принадлежности в надлежащем
положении производится автоматически
- потяните за принадлежность, чтобы убедиться,
что она правильно зафиксирована
- для снятия принадлежности оттяните назад
фиксаторную втулку G
! принадлежности SDS+ требуют свободы
смещения, что приводит к появлению
эксцентриситета, когда к инструменту не
приложена нагрузка; однако в процессе
работы происходит автоматическое
центрирование принадлежности без ущерба
для точности сверления
! не используйте биты/зубила с повpеждённым
стволом
Если принадлежностъ заедает, происходит
блокировка шпинделя (и, как следствие, раздается
характерный звук)
- немедленно выключите инструмент
- освободите застрявшую деталь
- снова включите инструмент
! во время работы, всегда держите инструмент
за места правильного хвата, которые
обозначены серым цветом
- обязательно используйте боковую рукоятку H
(регулируется, как показано на рисунке)
- не закрывайте вентиляционные отверстия
- не прилагайте чрезмерных усилий к инструменту,
дайте инструменту поработать за Вас