4. Con respecto a la "Placa de la interfaz de cableado de la cámara" en la
página 12, conecte el cableado al bloque de terminales de PCB.
Aplique potencia al producto en la etapa final. Si la corriente se enciende durante la
`
J
instalación, existe el riesgo de daños o incendios.
Check cable connection method and install.
M
Note that BUSHINGs are provided for outdoor installations where
`
exposed to a moisture condition through the PIPE or MOUNT, install
the HOUSING using the BUSHING to prevent moisture entering.
Apply grease of proper dose on the BUSHING before assembling,
-
and run cables through each hole of the bushings. Use PINS to stop
up empty holes having no cable running.
Assemble the BUSHING to the top side of HOUSING's inside as
-
shown in the diagram below. At the moment, apply pressure evenly on the BUSHING to secure it tightly to the HOUSING
as shown in the diagram.
Cable Ethernet
POE+ 또는 이더넷 케이블
POTENCIA
(CA 24 V)
POWER (24V)
하우징
또는 마운트
CABLE ETC
기타 케이블
인터페이스
CASQUILLO
BUSH
CASQUILLO
BUSH
CARCASA
하우징
PASADOR
핀
CASQUILLO
BUSH
CASQUILLO
BUSH
5. Alinee los orificios del cuerpo de la cámara y la carcasa y gírelos ligeramente.
6.
Con una llave en forma de estrella, gire los tres tornillos hacia la
derecha para apretar la carcasa.
BUSH
Español _19