Motherboard Installation
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
1.Legen Sie das Gehäuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la ubicación adecuada
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Português/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no local adequado e
aparafuse.
6
繁體中文 /
1. 將機殼平放。
2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固定。
简体中文 /
1. 放平机箱。
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
日本語 /
1.シャーシを下に置きます。
2.マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで
固定します。
Русский /
1. Раскройте системный блок.
2. Установите материнскую плату в
надлежащее место и закрепите ее винтами.
Türkçe /
1.Kasayı yan yatırın.
2.Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1.วางแชสซี ส ์ น อนลง
2.ติ ด ตั ้ ง เมนบอร์ ด ในตำแหน่ ง ที ่ เ หมาะสม
แล้ ว ขั น สกรู ย ึ ด ให้ แ น่ น
5.25" Device Installation
Type A
Type B
English /
1. Pull out the front panel.
2. Remove the 5.25" drive bay cover.
3. Insert the 5.25" device and tighten it with the screws.
4. Slide the 5.25" device into the drive bay to lock the
device.
Note: Press the 5.25" tool-free mechanism to unlock the
device.
Deutsch /
1. Ziehen Sie das Frontpanel heraus.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des 5,25 Zoll
Laufwerksschachts.
ı ndaki dört kanca kelepçesini itip
3. Ön panelin arkas
ı rakt ı ktan sonra ön paneli sökün.
serbest b
4. Schieben Sie the 5,25 Zoll Einheit in den
Laufwerksschacht, um die Einheit zu sperren.
Anmerkung: Drücken Sie den 5,25 Zoll werkzeuglosen
Mechanismus, um die Einheit zu verriegeln.
Français /
1. Tirez le panneau de devant.
2. Enlevez le couvercle de la baie de lecteur de 5,25".
3. Insérez le périphérique 5,25 pouces puis fixez-le à
l'aide des vis.
4. Faites glisser le périphérique de 5,25" dans la baie de
lecteur.
Remarque : Appuyez sur le mécanisme sans outil de
5,25" pour déverrouiller le périphérique.
Español /
1. Tire del panel frontal.
2. Extraiga la tapa del hueco de la unidad de 5,25".
3. Inserte el dispositivo de 5,25" y apriételo con los
tornillos.
4. Meta el dispositivo de 5,25" en el hueco de la unidad
para cerrar el dispositivo.
Nota: Presione el mecanismo libre de herramienta de
5,25" para abrir el dispositivo.
Italiano /
1. Tirare verso l'esterno il pannello anteriore
2. Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento vano unità
da 5,25''.
3. Inserire il dispositivo da 5,25" e fissarlo con le viti.
4. Fare scorrere il dispositivo da 5,25" nell'alloggiamento
dell'unità per bloccare il dispositivo.
Nota: Premere il meccanismo tool-free da 5,25" per
sbloccare il dispositivo.
7