E N G L I S H
W
U
P
S
IRE
NIT TO
OWER
OURCE
CONNECT UNIT TO POWER SOURCE, INSTALL UNIT WIRING.
Installer to provide proper electrical power supply leads to
•
wiring enclosure.
CAUTION: Power supply connections shall be 14 gauge
•
copper wire 90°C.
Connect and secure power supply leads to terminal block
•
provided in wiring enclosure and connect ground wire to
ground stud terminal provided in wiring enclosure.
WARNING: This appliance must be earthed.
•
Electrical shock could occur if the unit is not earthed or
•
grounded.
Check unit labels for suitable electrical voltages, phases and
•
ampacity ratings.
Do not connect any unit to wiring with 240 Volts to ground,
•
unless unit and control units are nameplated and rated for
the voltage.
Finish Control Installation
APPLY SUPPLIED ROPE PUTTY AROUND UNDERSIDE OF WIRING
ENCLOSURE BEZEL.
APPLY ¼" DIAMETER BEAD OF SILICONE ADHESIVE SEALANT, NEXT
TO AND OUTSIDE OF ROPE PUTTY, AROUND UNDERSIDE OF BEZEL.
INSTALL WIRING ENCLOSURE BEZEL ONTO COUNTERTOP APRON TO
COVER WIRING ENCLOSURE.
Position bezel over wiring enclosure, press bezel tight to apron, and
align 2 screw holes.
SECURE BEZEL TO WIRING ENCLOSURE.
Use 2 lockwashers and 2 screws to ensure a watertight seal.
•
Remove excess putty and sealant from outer edge of bezel on
•
countertop front apron before it dries.
Install THERMOSTAT KNOB onto thermostat SHAFT by aligning knob
onto fl at on shaft and pushing knob onto shaft.
6
01879
F R A N Ç A I S
C
'
ÂBLAGE À L
ALIMENTATION
Connectez l'appareil à l'alimentation, en INSTALLANT SON CÂBLAGE.
L'installateur doit fournir les conducteurs d'alimentation
•
électrique adaptés pour le boîtier de câblage.
ATTENTION : Les connecteurs d'alimentation doivent être
•
en cuivre d'épaisseur 14 supportant 90 °C.
Connectez et fi xez les conducteurs d'alimentation au bornier
•
fourni dans le boîtier de câblage et connectez le fi l de terre à
la borne de terre du boîtier de câblage.
AVERTISSEMENT: Cet appareil doit être mis à la terre.
•
Risque de décharge électrique si l'appareil n'est pas mis à
•
la terre.
Consultez les étiquettes de l'appareil pour vérifi er les tension,
•
fréquence et intensité nominales électriques adaptées.
Ne connectez aucun appareil au câblage avec 240 V à la
•
terre, sauf si la tension nominale sur la plaque signalétique
de l'appareil et du boîtier de commande correspond.
Fin d'installation des commandes
Appliquez le mastic fourni autour et en dessous du cadran du boîtier de
câblage.
Appliquez un cordon de produit d'étanchéité adhésif à base de silicone
(6 mm) à côté et sur l'extérieur du mastic, dessous, sur le pourtour du
cadran.
Installez le cadran du boîtier de câblage sur le tablier du comptoir pour
recouvrir le boîtier de câblage.
Positionnez le cadran par-dessus le boîtier de câblage, appuyez bien le
cadran sur le tablier et alignez les 2 trous de vis.
Fixez le cadran sur le boîtier de câblage.
Utilisez les 2 rondelles d'arrêt et les 2 vis pour garantir une
•
bonne étanchéité.
Retirez le mastic et le cordon de produit d'étanchéité du bord
•
extérieur du cadran sur le tablier avant du comptoir avant
qu'il ne sèche.
Installez le BOUTON DU THERMOSTAT sur l'ARBRE du thermostat en
l'alignant sur le plat de l'arbre et en le pressant sur l'arbre.
E S P A Ñ O L
C
ABLEE LA UNIDAD A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
CONECTE LA UNIDAD A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, INSTALE EL
CABLEADO DE LA UNIDAD.
El instalador debe proporcionar los conductores de fuente de
•
alimentación eléctrica correctos a la carcasa de cableado.
PRECAUCIÓN: Las conexiones de fuente de alimentación
•
serán de alambre de cobre calibre 14 90°C.
Conecte y asegure los conductores de la fuente de alimentación
•
al bloque terminal en la carcasa de cableado y conecte el cable de
tierra al terminal de tierra provisto en la carcasa de cableado.
ADVERTENCIA: Esta unidad debe estar conectada a tierra.
•
Se pueden producir descargas eléctricas si la unidad no está
•
debidamente conectada a tierra.
Revise las etiquetas de la unidad para ver los niveles adecuados
•
de voltajes eléctricos, fases y ampacidad nominal.
No conecte ninguna unidad al cableado con 240 Voltios a
•
tierra, a menos que la unidad y las unidades de control tengan
la capacidad nominal para el voltaje y cuenten con placas de
identifi cación que lo demuestren.
Término de la instalación del control
Aplique la masilla en forma de cuerdas suministrada alrededor de la parte
inferior del bisel de la carcasa de cableado.
Aplique un cordón de 6.35 mm de diámetro del sellador adhesivo de silicona
junto a las cuerdas de masilla y por fuera de ellas, alrededor de la parte
inferior del bisel.
Instale el bisel de la carcasa de cableado en la guarnición de la superfi cie
del mostrador para cubrir la carcasa de cableado.
Ponga el bisel sobre la carcasa de cableado, presiónelo fi rmemente en la
guarnición y alinee los 2 agujeros de tornillos.
ASEGURE EL BISEL A LA CARCASA DE CABLEADO.
Use las 2 arandelas de seguridad y los 2 tornillos para asegurar
•
un sello hermético.
Retire el exceso de masilla y sellador del borde externo del
•
bisel en la guarnición de la superfi cie del mostrador antes de
que se sequen.
Instale la PERILLA DEL TERMOSTATO en el EJE del termostato alineando
la perilla en la cara plana del eje y empujando la perilla en el eje.