M.FReins De Roues Arrière; N.SIège Modifié; Tissu De Garnissage; Dossier Du Fauteuil - Quickie QRI Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

F R A N Ç A I S
M. FREINS DE ROUES ARRIÈRE
AVERTISSEMENT
Les freins de roues arrière NE sont PAS conçus pour ralentir ou
arrêter un fauteuil roulant en mouvement. Ne les utilisez que pour
empêcher les roues arrière de rouler lorsque votre fauteuil est à
l'arrêt complet.
1. NE vous servez JAMAIS des freins de roues arrière pour
essayer de ralentir ou d'immobiliser votre fauteuil lorsqu'il est
en mouvement. Cela peut faire tourner le fauteuil et le ren-
dre impossible à manœuvrer.
2. Pour empêcher les roues arrière de rouler, serrez toujours
les deux freins arrière lorsque vous vous asseyez sur le fau-
teuil ou le quittez.
3. Une pression trop basse sur un pneu arrière peut provoquer
un glissement du frein correspondant et faire tourner la roue
lorsque vous ne vous y attendez pas.
4. Assurez-vous que les bras de frein s'enfoncent dans les pneus
d'au moins 0,31 cm (1/8 pouce) une fois le frein serré. Sans
ce réglage, il se peut que les freins ne fonctionnent pas.
Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé;
une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer
à l'utilisateur/l'utilisatrice ou à d'autres personnes des blessures graves.
N. SIÈGE MODIFIÉ
AVERTISSEMENT
L'utilisation d'un siège non agréé par Sunrise peut modifier le centre
d'équilibre de ce fauteuil. Cela peut faire basculer le fauteuil.
Ne changez pas le siège de votre fauteuil AVANT d'avoir consulté
votre fournisseur agréé.
Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé;
une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer
à l'utilisateur/l'utilisatrice ou à d'autres personnes des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Si vous avez des questions sur l'utilisation de ce fauteuil
roulant comme siège dans un véhicule à moteur, veuillez
contacter le service à la clientèle de Sunrise Medical en
composant le 800 333-4000.
Dans la mesure du possible, les utilisateurs d'un fauteuil
roulant qui prévoient se déplacer dans un véhicule
devraient utiliser le système d'immobilisation du pas-
sager fabriqué par l'équipementier (OEM, Original
Equipment Manufacturer).
Ce fauteuil roulant a été testé dynamiquement en posi-
tion vers l'avant avec le mannequin spécifié de simula-
tion d'impact lors d'une collision, lequel a été retenu
par une ceinture pelvienne et une ou des ceintures par-
dessus le haut du torse (ceinture(s) épaulière(s)). Ces
deux types de ceinture devraient être utilisés pour
réduire tout risque d'impact des composants du
véhicule sur la tête et le torse.
Utilisez uniquement un système de fixation du fauteuil
et d'immobilisation du passager (WTORS, Wheelchair
122143 Rev. C
VIII. AVERTISSEMENTS : COMPOSANTS ET OPTIONS
(en option)
IX. AVERTISSEMENTS : TRANSPORT DANS UN VÉHICULE À MOTEUR
64
O. TISSU DE GARNISSAGE
AVERTISSEMENT
1. Remplacez le tissu déchiré ou usé du siège et du dossier dès
que possible. Sinon, le siège risque de ne plus soutenir l'util-
isateur/l'utilisatrice convenablement.
2. La trame du tissu des courroies s'affaiblit avec le temps et
l'usage. Assurez-vous de l'absence de tissu effiloché, usé, ou
étiré au niveau des trous à rivets
3. Le fait de se laisser tomber dans le fauteuil affaiblit le tissu et
oblige à inspecter et remplacer plus souvent le siège.
4. Notez que le lavage ou l'excès d'humidité réduit les pro-
priétés ininflammables du tissu.
Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé;
une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer
à l'utilisateur/l'utilisatrice ou à d'autres personnes des blessures graves.
P . DOSSIER DU FAUTEUIL
AVERTISSEMENT
L'ajustement de la profondeur du dossier peut mettre le tube cylin-
drique dans une position où il risque de toucher l'utilisateur et de
provoquer une plaie ou une autre blessure grave.
Si vous n'observez pas ces avertissements, votre fauteuil peut être endommagé;
une chute, un basculement ou une perte de contrôle peut se produire et causer
à l'utilisateur/l'utilisatrice ou à d'autres personnes des blessures graves.
Tie-down and Occupant Restraint Systems) conforme à
la norme SAE (Society of Automotive Engineers) J2249
– Pratique recommandée lors des déplacements dans
un véhicule à moteur.
Ce fauteuil roulant a été testé dans un véhicule à
moteur seulement avec le système de siège installé en
usine.Ce fauteuil roulant doit être orienté vers l'avant
durant les déplacements dans un véhicule à moteur.
Les fauteuils commandés avec le système de transport
pour véhicule à moteur sont équipés d'une ceinture
pelvienne. Ils ont été testés dynamiquement de manière
à protéger l'utilisateur au moyen de ce type de cein-
ture. Si l'utilisateur le désire, il est possible d'utiliser des
ceintures pelviennes fixées directement dans le
véhicule.
Afin de réduire tout risque de blessure, il est fortement
recommandé d'utiliser tant la ceinture pelvienne que la
ou les ceintures épaulières (qui passe(ent) par-dessus le
haut du torse).
Pour réduire le risque de blesser les passagers du
véhicule, les accessoires montés sur le fauteuil roulant,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido