Chapter 7. Ordinary maintenance
Kapitel 7. Die wartung der maschine
Chapitre 7. Manutention ordinaire
Capítulo 7. Manutencion ordinaria
7.4. Machine cleaning
7.4. Die Reinigung der Maschine
7.4. Nettoyage de la machine
7.4. Limpieza de la maquina
GB
Use a cloth moistened with water for the cleaning of the machine.
For cleaning the bell (19) nside and outside we recommend to use a normal detergent for glass cleaning.
Do not use any detergents with solvents which could damage the bell (19) and reduce the transparency.
D
Für die Reinigung der Maschine verwenden Sie ein mit Wasser befeuchtetem Tuch.
Für die Reinigung der Glocke (19) wird die Verwendung eines Reinigungsmittels, das normalerweise für die Reinigung der Fenster
verwendet wird, sowohl für deren Außen- als auch für deren Innenseite empfohlen.
Keine Lösungsmittel enthaltenden Reinigungsmittel verwenden, die der Glocke (19) schaden und deren Durchsichtigkeit reduzieren
könnten.
F
Pour le nettoyage de la machine utiliser un chiffon humidifié avec de l'eau.
Pour le nettoyage de la cloche (19) on conseille de nettoyer autant l'extérieur que l'intérieur avec un détergent normal pour le
nettoyage des vitres.
Ne pas utiliser de détergents solvants qui pourraient abîmer la cloche (19) et en diminuer la transparence.
E
Para la limpieza de la maquina utilizar un paño mojado con agua.
Para la limpieza de la campana (19) se conseja limpiar a la vez el exterior y el interior con un normal detersivo por la limpieza de
los cristales.
No emplees detersivos con disolventes que podrían averiar la campana (19) y reducir la transparencia.
GB
If the machine works in a dusty environment it is necessary to clean it more frequently inside as well as outside. It is especially
recommended to vacuum-clean the dust which settles on the interior electrical components. To open the switch box again remove
the 4 fastening screws (34).
D
Wenn die Maschine in einem staubigen Raum arbeitet, müssen sowohl deren Außen- als auch Innenseite häufiger gereinigt
werden. Man empfiehlt, vor allem den Staub zu saugen, der auf den inneren Elektrobestandteilen liegt. Um den elektrischen Kasten
aufzuziehen, ziehen Sie die 4 Feststellschrauben (34) heraus.
F
Si la machine travaille dans un environnement poussiéreux il est nécessaire de nettoyer plus souvent soit l'extérieur que l'intérieur
de cette dernière. On conseille surtout d'aspirer la poussière plus souvent soit à l'extérieur qu'à l'intérieur de cette dernière. On
conseille surtout d'aspirer la poussière qui se dépose sur les composants électriques internes. Pour l'ouverture du tiroir électrique
déplacer les 4 vis de fixage (34).
E
Si la maquina trabaja en ambiente polvoroso, es necesario limpiar con mayor frecuencia a la vez el exterior y el interior de la
misma. Se conseja sobre todo aspirar el polvo que se coloca sobre los componentes eléctricos internos. Por la apertura de la caja
eléctrica remover los 4 tornillos de fijación (34).
7-5