Minipack-Torre FM77A Digit Manual De Instrucciones página 69

Tabla de contenido

Publicidad

Chapter 7. Ordinary maintenance
Kapitel 7. Die wartung der maschine
Chapitre 7. Manutention ordinaire
Capítulo 7. Manutencion ordinaria
7.10. Key wiring diagram
7.10. Die Zeichenerklärung des Schaltbildes
7.10. Légende du circuit électrique
7.10. Indice esquema eléctrico
GB
IG Main switch
FU1 Fuse
FU2 Fuse
FU3 Fuse
FU4 Fuse
FU5 Fuse
FU6 Fuse
EH1 Cutting resistance
EH2 Oven resistors
EH3 Oven resistors
M1 Fan motor
M2 Fan motor
M3 Belt motor
D
IG Hauptschalter
FU1 Schmelzsicherung
FU2 Schmelzsicherung
FU3 Schmelzsicherung
FU4 Schmelzsicherung
FU5 Schmelzsicherung
FU6 Schmelzsicherung
EH1 Schnittwiderstand
EH2 Heizwiderstand
EH3 Heizwiderstand
M1 Motor des Lüfterrads
M2 Motor des Lüfterrads
M3 Motor das Förderband
F
IG Interrupteur général
FU1 Fusible
FU2 Fusible
FU3 Fusible
FU4 Fusible
FU5 Fusible
FU6 Fusible
EH1 Résistance de découpage
EH2 Résistor de four
EH3 Résistor de four
M1 Moteur de la ventilation
M2 Moteur de la ventilation
M3 Moteur du ruban
E
IG Interruptor general
FU1 Fusible
FU2 Fusible
FU3 Fusible
FU4 Fusible
FU5 Fusible
FU6 Fusible
EH1 Resistencia de corte
EH2 Resistor horno
EH3 Resistor horno
M1 Motor ventalle
M2 Motor ventalle
M3 Motor cinta
7-17
M4 Bell motor
M5 Ventilator motor
M6 Ventilator motor
M7 Pump motor
TR1 Cut transformer
RT2 Auxiliary transformer
SQ1 Bell descent limit switch
SQ2 Bell rise limit switch
SQ3 Safety device cutting out limit switch
SQ5 Safety limit switch
KM1 Cutting contactor
KM2 Oven resistors' contactor
KM3 Fan contactor
M4 Motor der Glocke
M5 Motor des Lüfters
M6 Motor des Lüfters
M7 Motor der pumpe
TR1 Schnitttransformator
TR2 Hilfstransformator
SQ1 Endschalter für die Absenkung der Glocke
SQ2 Endschalter für den Aufstieg der Glocke
SQ3 Endschalter für die Ausschaltung des
Sicherheitssystems
SQ5 Endschalter für die Sicherheit
KM1 Kontaktgeber für das Schneiden
KM2 Kontaktgeber für den Heizwiderstand
KM3 Kontaktgeber für das Lüfterrad
M4 Moteur de la cloche
M5 Moteur du ventilateur
M6 Moteur du ventilateur
M7 Moteur de la pompe
TR1 Transformateur de découpage
TR2 Transformateur auxiliaire
SQ1 Fin de course descente de la cloche
SQ2 Fin de course montée de la cloche
SQ3 Fin de course exclusion de la sécurité
SQ5 Fin de course de la sécurité
KM1 Compteur de découpage
KM2 Compteur du résistor du four
KM3 Compteur du rotor de ventilation
M4 Motor campana
M5 Motor ventilador
M6 Motor ventilador
M7 Motor pompa
TR1 Transformador de corte
TR2 Transformador auxiliar
SQ1 Fin de carrera bajada campana
SQ2 Fin de carrera subida campana
SQ3 Fin de carrera exclusión seguridad
SQ5 Fin de carrera seguridad
KM1 Contador corte
KM2 Contador resistor horno
KM3 Contador ventalle
KM4 Belt contactor
KM5 Bell descent contactor
KM6 Bell rise contactor
KM7 Contactor for fittings
SL1 Cloling sensor
SB0 Emergency button
SB1 Start button
SA1 Aut./Manual selector
KM4 Kontaktgeber für das Förderband
KM5 Kontaktgeber für den Aufstieg der Glocke
KM6 Kontaktgeber für die Absenkung der Glocke
KM7 Zubehörkontaktgeber
SL1 Sensor der abkühlung
SB0 Notstoptaste
SB1 Anlassknopf
SA1 Aut./Manueller Wähler
KM4 Compteur du ruban
KM5 Compteur de montée de la cloche
KM6 Compteur de descente de la cloche
KM7 Compteur accessoires
SL1 Senseur refroidissement
SBO Bouton d'urgence
SB1 Bouton de mise en marche
SA1 Sélecteur Aut./Manuel
KM4 Contador cinta
KM5 Contador subida campana
KM6 Contador bajada campana
KM7 Contador
SL1
SBO Pulsador de emergencia
SB1 Pulsador de marcha
SA1 Selector Aut./Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido