Descargar Imprimir esta página

Grote 78075 Guia De Instalacion página 5

Balizas led de dos colores

Publicidad

You can synchronize up to six lights with
DO NOT CONNECT WHITE WIRES UNTIL PROGRAMMING HAS
BEEN COMPLETED FOR ALL LIGHTS!!
1. Program the first unit.
2. Program the second light with the same Pattern Type.
 Lights with the SAME phase flash together (simultaneous).
 Lights with DIFFERENT phases flash opposite one another
(alternate).
3. After programming all lights, cap off the green wires.
4. With the power off, connect the white wires together.
5. Test the lights by applying power to all of them at the same time.
Vous pouvez synchroniser jusqu'à six feux avec compatibilité
NE PAS BRANCHER LES FILS BLANCS TANT QUE LA
CONFIGURATION DE TOUS LES FEUX N'EST PAS TERMINÉE!
1. Configurer le premier feu.
2. Configurer le deuxième feu avec le même type de modèle.
 Les feux configurés à la MÊME phase clignotent simultanément.
 Les feux configurés à des phases DIFFÉRENTES clignotent en
alternance.
3. Une fois tous les feux configurés, placer le capuchon sur les fils verts
4. Mettre hors tension et brancher les fils blancs ensemble.
5. Tester les feux en les alimentant tous en même temps.
Low Voltage Detection / Détection De Faible Tension / Detección De Bajo Voltaje
If the battery voltage becomes low (less than 10V), the beacon will enter a mode where it will continually flicker. Once the input voltage returns to normal
(greater than 12V) the unit will return to the normal flashing.
Si la tension de la batterie diminue (moins de 10 V), la balise se mettra à scintiller continuellement. Lorsque la tension d'alimentation sera revenue à la
normale (plus de 12 V), le clignotement normal de la balise sera rétabli.
Si el voltaje de la batería baja (menos de 10 V), la baliza comenzará a parpadear continuamente. Cuando el voltaje de entrada se normalice (más de
12 V), la unidad volverá a parpadear normalmente.
If you have any questions concerning this product, please contact our Customer Solution's Group. In the US: 1-800-628-0809 and in Canada: 1-800-268-5612
If a product is to be returned for any reason, please contact our Customer Solutions Group at the numbers listed above to obtain and Return Goods Authorization number
(RGA) before shipping the product back. The RGA must be clearly marked on the outside of the box/carton to ensure prompt and accurate service.
Si vous avez des questions concernant ce produit, n'hésitez pas de contacter notre Groupe de Service à la Clientèle, en appelant au 1-800-628-0809 pour les États-Unis et
au 1-800-268-5612 pour le Canada.
Si un produit doit être retourné pour une raison quelconque, veuillez contacter notre Groupe de Service à la Clientèle en appelant les numéros mentionnés ci-dessus afin
d'obtenir le Numéro d'autorisation du retour de la marchandise (NAR) avant d'expédier le produit. Le NAR doit être clairement marqué à l'extérieur de la boîte / du carton
pour assurer un service rapide et précis.
Si tiene alguna pregunta sobre este producto, por favor, comuníquese con nuestro Grupo de Soluciones Para Clientes.
En los EE. UU .: 1-800-628-0809 y en Canadá: 1-800-268-5612.
Si un producto debe ser devuelto por cualquier razón, comuníquese con nuestro Grupo de Soluciones para Clientes a los números detallados anteriormente para obtener el
Número de Autorización de Devolución de mercancía (Return Goods Authorization- RGA) antes de devolver el producto. El RGA debe estar claramente marcado en el
exterior de la caja o caja de cartón para garantizar un servicio rápido y preciso.
United States: 2600 Lanier Drive ● Madison, Indiana 47250 ● Phone: 800-628-0809 / 812-273-1296 ● Fax: 812-265-8440
Canada: 230 Travail Road ● Markham, Ontario L3S 3J1 ● Phone: 800-268-5612 / 905-209-9744 ● Fax: 800-267-9024
Synchronization / Synchronisation / Sincronización
(Hard wire only) / (installation câblée seulement) / (solo con cableado)
compatibility.
ALTERNATING
EN ALTERNANCE
ALTERNO
Phase 1
Phase 1
Fase 1
.
Puede sincronizar hasta un total de seis luces compatibles con
¡NO CONECTE LOS CABLES BLANCOS HASTA QUE SE HAYA
COMPLETADO LA PROGRAMACIÓN DE TODAS LAS LUCES!
1. Programe la primera unidad.
2. Programe la segunda luz con el mismo tipo de patrón.
 Luces con la MISMA fase de destello juntas (simultáneo).
 Luces con DIFERENTES fases de destello opuestas unas de otras
(alternado).
3. Luego de programar todas las luces, cubra los cables verdes.
4. Con la energía desconectada, conecte los cables blancos juntos.
5. Pruebe las luces conectándolas a todas al mismo tiempo.
-5-
SYNCHRONIZED
SYNCHRONISÉS
SINCRONIZADO
Phase 2
Phase 1
Phase 2
Phase 1
Fase 2
Fase 1
Phase 1
Phase 1
Fase 1
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

780717808578081