# Establish a CAN bus connection to the
instrument cluster.
$ Remove the connector from the
instrument panel.
% Release the locking clips of the connector
housing.
^ Remove the connector from the housing.
# CAN Bus Verbindung zum Kombiinstrument
herstellen.
$ Ziehen Sie den Stecker vom
Kombiinstrument ab.
% Entriegeln Sie die Sicherungsklammern am
Steckergehäuse.
^ Ziehen Sie den Stecker aus dem Gehäuse
heraus.
# CAN Bus se connecte au groupe
d'instruments.
$ Débranchez la prise du groupe
d'instruments.
% Relâchez les pinces de verrouillage du
boîtier du connecteur.
^ Retirez le connecteur du boîtier.
EN
DE
FR
# Realice la conexión del CAN Bus en el
cuadro de instrumentos.
$ Retire el conector del panel de
instrumentos.
% Suelte los clips de bloqueo de la carcasa
del conector.
^ Retire el conector de la carcasa.
# Stabilire una connessione bus CAN al
quadro strumenti.
$ Rimuovere il connettore dal quadro
strumenti.
% Rilasciare le clip di bloccaggio
dell'alloggiamento del connettore.
^ Rimuovere il connettore
dall'alloggiamento.
ES
IT
21