25
56
– D – WICHTIG!
– GB – IMPORTANT!
– F – IMPORTANT !
– NL – BELANGRIJK!
– E – ¡IMPORTANTE!
– I – IMPORTANTE!
– PL – UWAGA!
C
– CZ – DŮLEŽITÉ!
– P – IMPORTANTE!
– DK – VIGTIGT!
– SRB – VAŽNO!
– RUS –ВАЖНО!
D
E
A
B
Vor der Montage der Seilrollen muss der Seilzug vor jeder
Rolle richtig positioniert werden.
Before assembling the rope pulleys, the wire rope must be po-
sitioned correctly in front of each rope pulley.
Avant le montage des poulies, bien positionner le câble de-
vant chaque rouleau.
Voor de montage van de kabelrollen moet de trekkabel voor
elke rol juist gepositioneerd worden.
Posicionar correctamente el cable de accionamiento de cada
rollo de cable antes de montar los rollos de cable
Prima del montaggio dei rulli guidafune, posizionare corretta-
mente la fune davanti a ciascun rullo.
Przed montażem krążków linowych, należy przed każdym
krążkiem prawidłowo wypozycjonować wyciąg.
Před montáží lankových kladek musí být lanko před každou
kladkou správně umístěno.
Antes de montar as roldanas para os cabos, o cabo de trac-
ção deve estar correctamente posicionado em cada uma das
roldanas.
Inden tovrullerne monteres, skal tovtrækket positioneres rig-
tigt foran hver rulle.
Pre montaže kotura sa sajlom mora pravilno da se postavi
potezač sajle ispred svakog kotura.
Перед монтажом роликов для троса тросовый
привод сначала необходимо разместить должным
образом перед каждым роликом.
1x
3880 mm