Általános Figyelmeztetések - Beretta MYNUTE BOILER 28/60 BAI Instrucciones De Instalacion Y Uso

Ocultar thumbs Ver también para MYNUTE BOILER 28/60 BAI:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39
MAGYAR
FELHASZNÁLÓ
1A ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
A használati utasításokat tartalmazó kézikönyv a termék szerves
részét képezi, így gondosan meg kell őrizni, és mindig a készülék
közelében kell tartani; amennyiben elveszne vagy megrongálódna,
kérjen egy másik példányt a Vevőszolgálati szerviztől.
A kazán telepítését és bármely más javítási és karbantartási
munkálatot csak képzett szakember végezhet, a hatályos nem-
zeti és helyi előírásoknak megfelelően.
Tanácsos képzett szakemberekhez fordulnia a kazán telepítés-
hez.
A kazánt csak a gyártó által meghatározott célra lehet használ-
ni. A gyártó semmilyen felelősséget sem vállal személyekben,
állatokban, vagy tulajdonban bekövetkező károkért, melyek a
telepítés, beállítás és karbantartás során elkövetett hibák vagy
helytelen használatból következnek.
A készülék biztonsági vagy automatikus szabályozó szerke-
zetein, a készülék egész élettartama alatt tilos módosításokat
végezni. Ezt csak a gyártó vagy viszontforgalmazó teheti meg.
Ez a készülék meleg víz előállítására szolgál, ezért rá kell kötni
minden olyan fűtési rendszerre és/vagy használati meleg víz
szolgáltató hálózatra, amely megfelel a terhelésének és a tel-
jesítményének.
Vízszivárgás esetén zárja el a vízellátást, és haladéktalanul
értesítse a Vevőszolgálati szerviz képzett szakembereit.
Tartós távollét esetén zárja el a gázcsapot, és kapcsolja ki az
áramellátás főkapcsolóját. Fagyveszély esetén víztelenítse a
kazánt.
Időnként győződjön meg arról, hogy a vízberendezés üzemi
nyomása nem csökkent-e 1 bar érték alá.
Amennyiben a készülék elromlott és/vagy nem működik meg-
felelően, kapcsolja ki, de tartózkodjon mindenféle javítási kí-
sérlettől, és ne végezzen semmilyen közvetlen beavatkozást.
A készülék karbantartási munkáit legalább évente egyszer el
kell végezni: Időben egyeztessen időpontot a Vevőszolgálati
szervizzel, így időt és pénzt takarít meg.
B.A.I. típusok: a szellőzőnyílások alapvetőek a megfelelő
égéshez.
A kazán használata néhány alapvető biztonsági előírás betartását
teszi szükségessé:
Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérően.
Veszélyes hozzáérni a készülékhez vizes vagy nedves test-
résszel és/vagy mezítláb.
Szigorúan tilos ronggyal, papírral vagy más tárggyal elduga-
szolni a kazán légbeszívó és kiáramló rácsait, illetve annak a
helyiségnek a szellőzőnyílását, ahol készülék üzemel.
Gázszag észlelése esetén ne használja az elektromos kapcso-
lókat, a telefont vagy bármely egyéb, szikraképződést előidéző
tárgyat. Ilyen esetben az ajtók és ablakok kitárásával szellőz-
tesse ki a helyiséget, illetve zárja el a központi gázcsapot.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kazánra.
Mindenféle tisztítási művelet megkezdése előtt le kell választa-
ni a készüléket az áramellátásról.
Ne dugaszolja el a szellőzőnyílást, vagy csökkentse az átmé-
rőjét abban a helyiségben, ahol a kazán üzemel.
Ne hagyjon gyúlékony anyagokat tartalmazó tartályt a helyi-
ségben, ahol a kazán üzemel.
Ne próbálkozzon bármilyen javítgatással a készülék meghibá-
sodása vagy rossz működése esetén.
Veszélyes az elektromos vezetékek kirántása, kitépése vagy
csavargatása.
Nem ajánlatos, hogy gyermekek vagy hozzá nem értő szemé-
lyek kezeljék a kazánt.
tilos a lepecsételt alkatrészekhez nyúlni.
B.A.I. típusok: ne fedje le, vagy ne csökkentse le a szellőző
nyílások méretét abban a helyiségben, ahova a kazánt felsze-
relték. A szellőzőnyílások alapvetőek a megfelelő égéshez.
70
A megfelelő használat érdekében tartsa szem előtt, hogy:
- a rendszeres időközönként szappanos vízzel tisztított külső ele-
mek nemcsak a kazán esztétikai kinézetén javítanak, de így a
borítólemezek nem rozsdásodnak, ezzel is meghosszabbítva a
készülék élettartamát;
- ha a fali kazán bútorba van beépítve, hagyjon legalább 5 cm-es
tértávolságot a szellőzés és a karbantartási munkák elvégzése ér-
dekében;
- a szobatermosztát felszerelése nagyobb kényelmet, racionáli-
sabb hőfelhasználást és energia-megtakarítást jelent; a kazánt
egy programozó órával is el lehet látni, amely a begyújtás és a
kikapcsolás napi vagy heti vezérlését végzi.
2A BEGYÚJTÁS
A kazán első begyújtását a Vevőszolgálati szerviz képzett szakem-
berének kell elvégeznie. Amennyiben szükség van a kazán ismételt
üzembe helyezésére, gondosan kövesse az itt leírt műveleteket.
A kazán begyújtásához a következő műveleteket kell elvégeznie:
- kapcsolja be a kazán táplálását
- ki kell nyitni berendezésen levő a gázcsapot, ezzel a tüzelőanyag
beáramlása lehetővé válik
- el kell forgatni a funkcióválasztót (3 - 1a ábra) a kiválasztott pozí-
cióba:
Nyári üzemmód: ha a funkcióválasztót a nyár szimbólumra forgatja
(2a ábra), akkor a 'csak használati melegvíz' tradicionális funkci-
óját aktiválja, a kazán pedig a külső tárolón beállított hőmérsékleten
szolgáltat vizet. Használati meleg víz igény esetén a digitális kijelző
a melegvíz-rendszer hőmérsékletét mutatja, az ikon a melegvíz-el-
látást jelzi és a láng ikon
Téli üzemmód: a funkcióválasztót a + és - jelzés közötti zónába for-
gatva (3a ábra) a kazán fűtésre és használati meleg víz előállítására
áll be. Fűtési igény esetén a kazán bekapcsol, és a digitális kijelző
a fűtővíz hőmérsékletét jelzi, az ikon a fűtést jelzi és a láng ikon (4a
ábra). Használati meleg víz igény esetén a kazán bekapcsol, és a
digitális kijelző a melegvíz-rendszer hőmérsékletét mutatja, az ikon
a melegvíz-ellátást jelzi és látható a láng ikon (5a ábra)
Állítsa be a szobatermosztátot a kívánt hőmérsékletre (~20 °C)
Használati meleg víz hőmérsékletének beállítása
A használati meleg víz (fürdőszobák, zuhanyzók, konyha stb.) hő-
mérsékletének beállításához forgassa a(z)
gombot (3a ábra) a + és - közötti zónába.
A kazán készenléti állapotban van, fűtés kérése után az égő bekap-
csol, és a digitális kijelző a melegvíz-rendszer hőmérsékletét mutatja,
az ikon a melegvíz-ellátást jelzi, és látható a láng ikon
A kazán addig marad működésben, amíg el nem éri a beállított hő-
mérsékletet, majd ezután ismét „stand-by" állapotba kerül.
Automatikus fűtővíz-hőmérséklet beállító rendszer funkció
(S.A.R.A.) 7a ábra
A fűtővíz hőmérséklet-szabályozóját az AUTO szóval jelölt zóná-
ba fordítva (a hőmérséklet 55-65°C között van) működésbe lép a
S.A.R.A. önbeállító rendszere: a kazán a szobatermosztát záró jel-
zésének függvényében változtatja az előremenő hőmérsékletet. A
fűtővíz hőmérséklet-szabályozójával beállított hőmérséklet elérése-
kor 20 perces számlálás kezdődik. Ha ez idő alatt a szobatermosztát
továbbra is hőmérséklet-emelést igényel, a beállított hőmérséklet
automatikusan további 5 °C fokkal növekszik.
Az újabb megállapított érték elérésekor ismét 20 perces számlálás
kezdődik.
Ha ez idő alatt a szobatermosztát továbbra is hőmérséklet-emelést
igényel, a beállított hőmérséklet automatikusan további 5 °C-kal nö-
vekszik.
Ez az új hőmérséklet-érték a manuálisan történő hőmérséklet-beállí-
tás eredménye a fűtővíz hőmérséklet-szabályozójával és a S.A.R.A.
funkciójának +10 °C-kal való növelésével.
A második ciklus után a hőmérséklet értékét a +10°C-os beállított
értéken kell tartani a szobatermosztát kérés teljesüléséig.
Legionárius betegséget megelőző funkció
A legionárius betegséget akkor lehet elkapni, ha a legionellosis bak-
tériumot (ez a baktérium folyókban és tavakban az egész világon
megtalálható) tartalmazó kicsiny vízcseppeket (aerosol) lélegez be
az ember.
A baktériumot úgy lehet kiiktatni, ha a tárolt vizet 50/55 °C fölötti
hőmérsékletre melegítik.
Legalább 2/3 naponta ezért a használati melegvíz választókapcso-
lóját (gomb a
jelzéssel - 8a ábra) a maximális hőmérsékletre kell
szimbólummal ellátott

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mynute boiler 24/45 bsiMynute boiler 28/60 bsi

Tabla de contenido