Stopping
WARNING
• Release safety brake control handle OR move
throttle control to stop.
Maintenance
We recommend that you see an authorized Briggs &
Stratton Dealer for all maintenance and service. Use
only Briggs & Stratton parts.
Maintenance Schedule
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occur
first. More frequent service is required when operating in
adverse conditions noted below.
First 5 Hours
D Change oil
Every 5 hours or daily
D Check oil level
D Clean finger guard
D Clean around muffler
Every 25 hours or every season
D Change oil if operating under heavy load or high
ambient temperature
D Service air cleaner Oil Foam element*
Every 50 hours or every season
D Change oil
D Inspect spark arrester, if equipped.
Every 100 hours or every season
D Clean cooling system*
D Replace spark plug
*
Clean more often under dusty conditions,or when
airborne debris is present or after prolonged
operation cutting tall, dry grass.
Parada
ADVERTENCIA
• Suelte la manija del control del freno de seguridad O
mueva el control del acelerador hacia la posición
STOP.
Maantenimiento
Recomendamos que usted ve un Briggs y distribui
dor de Stratton para todo el mantenimiento y lo
mantenemos autorizados. Utilice las piezas sola
mente de Briggs y de Stratton.
Programa de Mantenimiento
Siga los intervalos por horas de trabajo o por calendario,
lo que ocurra primero. Se puede requerir un servicio
más frecuente cuando se opera bajo condiciones adver
sas como las anotadas a continuación.
Las Primeras 5 Horas
D Cambie aceite
Cada 5 horas o diariamente
D Compruebe el nivel de aceite
D Limpie el protector de dedos
D Limpie el área alrededor del mofle
Cada 25 horas o cada estación
D Cambie aceite si se opera con carga pesada o en
temperaturas ambiente altas
D De servicio al elemento de Espuma Aceitada*
Cada 50 Horas o cada estación
D Cambie aceite
D Inspeccione el atrapachispas, si está equipado.
Cada 100 horas o cada estación
D Limpie el sistema de enfriamiento*
D Cambie la bujía
*
Limpie con mayor frecuencia bajo condiciones de
mucho polvo, o cuando se presenten muchos
desechos en el aire o después de una operación
prolongada cortando grama alta y seca.
9
Arrêt
AVERTISSEMENT
• Relâcher la poignée de contrôle du frein de sécurité
OU déplacer la commande d'accélération vers STOP.
Entretien
Nous recommandons que vous voyez Briggs et
marchand de Stratton pour tout l'entretien et service
autorisés. Employez les pièces seulement de Briggs
et de Stratton.
Programme d'entretien
Respecter les intervalles horaires ou calendaires, selon
le cas. Un entretien plus fréquent est nécessaire lors
d'une utilisation dans des conditions difficiles indiquées
ci dessous.
Après les 5 premières heures
D Changer l'huile
Toutes les 5 heures ou tous les jours
D Contrôler le niveau d'huile
D Nettoyer le protège doigts
D Nettoyer autour du silencieux
Toutes les 25 heures ou chaque saison
D Changer l'huile lors d'une utilisation à température
ambiante et à charge élevées
D Effectuer l'entretien de l'élément en mousse Oil
Foam" du filtre à air*
Toutes les 50 heures ou chaque saison
D Changer l'huile
D Vérifier le pare étincelles, s'il est prévu
Toutes les 100 heures ou chaque saison
D Nettoyer le système de refroidissement*
D Remplacer la bougie
*
Nettoyer plus souvent dans des conditions pous
siéreuses, ou en présence de débris aériens ou
après une utilisation prolongée pour couper des
herbes hautes et sèches.