Záruka
7
Před odesláním z výrobního závodu je každý ventil testován. Pro naše uvedené
produkty zaručujeme, že uvedeme součásti od opětovně provozuschopného stavu,
bezplatně, v případě, že dojde k jejich předčasnému selhání z důvodu materiálové
nebo výrobní vady. Odpovědnost za následné škody ani jiné závazky nepřijímáme.
Náhrada poškozené plomby (u tlakových pojistných ventilů), nesprávná manipulace
nebo instalace, kontaminace nebo normální opotřebení ruší platnost záruky.
Značení
8
Ventily nastavené z výrobního závodu mají nastavenou hodnotu tlaku nesmazatelně
vyznačenou na typovém štítku nebo na mosazném štítku připevněném k ventilu. U
neseřízených ventilů je uvedena hodnota nastavení zabudované pružiny.
Prohlášení o shodě
podle přílohy IV směrnice 2014/68/EU
společnost Goetze KG Armaturen, D-71636 Ludwigsburg
prohlašuje na svou výlučnou odpovědnost, že dodaný produkt:
Uzavírací tlakové
zařízení Díl zařízení
Odlehčovací ventil /
přepouštěcí ventil
Odlehčovací ventil
kterého se toto prohlášení týká podle směrnice 2014/68/EU, normy DIN EN ISO a
byl podroben následujícími postupům hodnocení shody:
Modul A
Sledování kvality výroby provádí TÜV- Industrie GmbH-TÜV SÜD Gruppe (0036).
Ludwigsburg, 17.04.2018
(Místo a datum vydání)
D. Weimann
Vedení společnosti
Assembly and maintenance instructions - 418, 428, 608, 617/417, 618, 628, 630/430, 631/431, 853/453
Série
617/417
DN10 – DN50
DN10 – DN32
418
618 tGFO
DN10 – DN50
608
DN 10 / DN 15
408
630/430
DN15 – DN50
631/431
DN20 – DN50
DN65 – DN80
631/431
631/431
853/453
DN15 – DN32
628
DN10 – DN50
428
DN10 – DN32
Jmenovitý
průměr
DN10
DN100
Tlakový
rozsah
0,2 – 20 bar
0,2 – 30 bar
0,2 – 20 bar
0,2 – 20 bar
0,2 – 30 bar
0,5 – 10 bar
0,5 – 10 bar
1 – 6 bar
1 – 5,5 bar
0,5 – 25 bar
0,2 – 20 bar
0,2 – 30 bar
www.goetze-armaturen.de