d
d
300
120 mm
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
18-58 mm
350
120 mm
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
150-300 mm
®
8
®
Es ist immer ratsam, die 3 Halteplatten vom Montage satz bei der
DE
Installation der Markise zu benutzen, was aber unentbehrlich für
eine sichere Befestigung der längeren Markisen (ab 400) ist.
We recommend to use always the 3 brackets when installing the
EN
awning: this is absolutely necessary for a safe installation of
longer awnings (from 400).
Il est toujours préférable d'utiliser les 3 étriers pour fixer le store.
FR
Cela devient indispensable pour les stores d'une longueur de 400
et plus.
ES
Es aconsejable usar siempre los 3 estribos incluidos en la
confección para montar el toldo, en cambio es absolutamente
necesario usarlos en caso de toldos largos (de 400).
È sempre consigliabile utilizzare le 3 staffe incluse nella
IT
confezione per installare il tendalino, è assolutamente necessario
invece per il fissaggio sicuro dei tendalini lunghi (da 400 in poi).
80 mm
d
=
80 mm
d
=
120 mm
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
d
18-58 mm
=
120 mm
DUAL SHOCK-ABSORBER
DUAL SHOCK-ABSORBER
d
150-300 mm
=
PATENT PENDING
PATENT PENDING