TROUBLESHOOTING/
POSSIBLE CAUSE
PROBLEM
CAUSE POSSIBLE
PROBLÈME
CAUSA POSIBLE
PROBLEMA
1. Bad wire connection./
Fixture doesn't work.
Le luminaire ne
fonctionne pas.
2. Power is off./
La lámpara
nofunciona
3. Light bulb is burned out./
4. Faulty switch./
5. The quick connector plug
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
The manufacturer warrants this lighting fixture against defects in materials and workmanship for aperiod of one year from
the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product must
be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the original place of purchase. The manufacturer will, at
its option, repair, replace or refund the purchase price to the original purchaser consumer. This warranty does not cover
light bulbs or the fixture becoming damaged due to misuse, accidental damage, improper handling and/or installation and
specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or
limitations on an implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply. This warranty gives you specific
rights and you may also have other rights that vary from state to state./
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à
compter de la date d'achat. Si ce produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication durant cette période,
retournez-le au détaillant d'origine accompagné d'une copie devotre reçu comme preuve d'achat. Le fabricant choisira de
réparer ou de remplacer le produit ou de rembourser l'équivalent du prix d'achat. Cette garantie ne s'applique pas aux
ampoules ou aux luminaires endommagés en raison d'un usage inapproprié, de dommages accidentels ou
d'unemanipulation ou installation inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accessoires ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettentpas l'exclusion ou la limitation d'une
garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droitsprécis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un
État ou d'une province à l'autre.
El fabricante garantiza la ausencia de defectos en los materiales o en la fabricación de todos sus accesorios de iluminación
durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta defectos en el
material o la fabricación, se debe devolver el producto, junto con una copia del recibo de venta como prueba de la
adquisición, al lugar donde se compró. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto de la
compra al comprador original. Esta garantía no cubre las bombillas ni daños en la lámpara debido a mal uso, daño
accidental, manipulación o instalación indebida y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos,
accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita,
las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos específicos pero podría
tener también otros derechos que varían según el estado.
DÉPANNAGE/
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Les fils électriques sont mal
connectés./
Conexión incorrecta de cables.
L'alimentation est coupée./
No hay alimentación.
L'ampoule est grillée./
La bombilla está quemada.
L'interrupteur est défectueux./
El interruptor está defectuoso.
may not be properly installed./
Le connecteur à raccordement
rapide est mal installé. /
Es posible que el enchufe de
conexión rápida no esté
instalado en forma inadecuada.
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Check wire connections./
Vérifiez les connexions./
Revise las conexiones del cableado.
2. Check power supply is on; check breakers./
Vérifiez le connecteur d'alimentation et les disjoncteurs./
Compruebe que el suministro de electricidad esté
activado, revise los interruptores.
3. Replace light bulb./
Remplacez l'ampoule./
Reemplace la bombilla.
4. Test or replace switch./
Testez ou remplacez l'interrupteur./
Pruebe o reemplace el interruptor.
5. Unplug the fixture and ensure the fixture wire is properly
pierced inside the quick connector plug./
Débranchez le luminaire et vérifiez si le fil du luminaire
traverse correctement le connecteur à raccordement rapide./
Desenchufe la lámpara y asegúrese de que el cable de la
lámpara esté bien insertadodentro del enchufe de conexión
rápida.
9
Lowes.com