transversales recomendados:
de madera. Póngase en contacto con un arquitecto o un contratista
adecuados y cumplan con los códigos de construcción (Fig. a.)
Para estar en conformidad con A. D. A., la parte superior del
puntal doble inferior DEBE estar a 71 cm (28 pulgadas) del suelo.
1.
SUGERENCIA: Es posible que esto requiera de 2 personas
más para ayudarle a mantener el cambiador de pañales en
2. Use un taladro eléctrico con una broca de 3/16 pulg. y
3. Calce el cambiador de pañales para que quede ajustado.
NOTA:
quite la unidad plástica del respaldo de acero quitando
los 4 tornillos de cabeza segmentada para llave
c). Una vez que el respaldo de acero esté
muro plástico al respaldo de acero con los
mismos tornillos de cabeza segmentada.
4.
tornillos de maderay acabado arandelas. Se proporcionan tornillos
de madera que son sólo para madera (Fig. b).
NOTA: La persona que instala el cambiador de pañales
tiene la responsabilidad de proporcionar sujetadores
correctos para otros sustratos.
5. Cerciórese de que los seis (6) tornillos estén bien apretados.
FUNCIONAMIENTO:
Use el sistema de sujeción como se describe a continuación. Después de cambiar
al niño, quite el sistema de sujeción y gire la base hacia arriba contra la pared.
USO DEL SISTEMA DE SUJECIÓN:
Coloque al niño de manera que la correa de sujeción esté sobre el abdomen. Gire la parte
superior de la hebilla hacia arriba e introduzca la correa en la hebilla. Jale la correa a través
de la hebilla hasta que esté apretada contra el bebé. Gire la parte superior de la hebilla hacia
abajo para trabar la correa en su lugar.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
Inspeccione todos los herrajes y componentes todos los meses o según se requiera
para cerciorarse de que los herrajes estén bien apretados y no haya componentes
faltantes o dañados. Deje de usar la unidad si hay componentes faltantes o dañados
y comuníquese con el servicio de atención al cliente para pedir las piezas de repuesto.
No sustituya ninguna pieza. Para obtener piezas de recambio, comuníquese con el
servicio de atención al cliente al 1-877-716-2757.
Limpie usando un paño húmedo con jabón suave o un limpiador multiuso suave. No use
ningún limpiador químico fuerte o agentes de limpieza que puedan ser nocivos para los niños.
•
NO deje al niño desatendido.
•
Evite
lesiones graves ocasionadas al caerse o deslizarse fuera del cambiador. Use siempre el sistema de sujeción.
•
El
hecho
de agregar demasiado peso a la unidad o a los ganchos para bolsas, como bultos, paquetes o accesorios que
superan el límite de peso total de 22,7 kg (50 libras), puede hacer que la unidad sea inestable o crear situaciones
inestables y peligrosas.
• NO agregue una almohadilla para cambiar pañales a este producto.
• NO use este producto si falta alguna pieza o si está rota o desgarrada.
• Tenga presente el riesgo que suponen las llamas expuestas u otras fuentes de calor intenso, como calefacción eléctrica,
a gas, etc. en la proximidad de la unidad para cambiar pañales.
•
Destinado a niños de hasta kg (UE) y hasta 50 libras (22.7kg) (USA).
WWW.RESTROOMDIRECT.COM
INSTALACIÓN
con los
ADVERTENCIA
6
704 • 937• 2673
129 Oakpark Dr., Unit A, Mooresville, NC 28115
35 5/8"
1"
(905 mm)
(25.4 mm)
35 5/8" (905 mm)
Rough-in
Double Stud
Double Stud
Fig. a
Agujeros de montaje
de receso Typ 6
Acabado Arandela Typ.6
Tornillo de maderaTyp.6
Tornillos de cabeza
segmentada para llave
TOP
3 7/8"
VIEW
(98.4 mm)
FRONT
19 5/8"
VIEW
(499 mm)
Rough-in
28"
(71 cm)
Fig. b
Fig. c