Оглавление
безопасности ...................................................51
7. Утилизация .......................................................56
Комплект поставки
• Паровой распылитель
• Маска
• Инструкция по применению
1. Знакомство с прибором
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор продукции нашей компа-
нии. Мы производим тщательно протестированные,
высококачественные изделия для обогрева, изме-
рения температуры и массы тела, кровяного давле-
ния, пульса, а также для легкой терапии, массажа
и очистки воздуха.
Внимательно прочтите данную инструкцию по при-
менению, сохраните ее для последующего исполь-
зования, держите ее в доступном для других поль-
зователей месте и следуйте ее указаниям.
С наилучшими пожеланиями,
компания Beurer
Использование по назначению
Данный прибор служит для генерации пара с це-
лью увлажнения воздуха в помещении. Возможно
использование добавок, например эфирных масел.
РУССКИЙ
После обработки прибор готов к повторному ис-
пользованию. Обработка включает замену ма-
ски, а также дезинфекцию поверхности прибора
обычным дезинфицирующим средством. Обратите
внимание: если прибор используется несколькими
людьми, всегда необходима замена маски.
Рекомендуется менять маску с периодичностью
раз в год.
2. Пояснения к символам
В инструкции используются следующие символы.
Предосте-
режение
Внимание
Указание
I
O
IP 21
20
PAP
50
Предупреждает об опасности
травмирования или нанесе-
ния вреда здоровью.
Указывает на возможность
повреждения прибора/
принадлежностей.
Важная информация.
Соблюдайте инструкцию
по применению.
Прибор с классом защиты 2.
Производитель.
Вкл.
Выкл.
Защищено от проникнове-
ния твердых тел размером
≥ 12,5 мм и от вертикально
падающих капель воды.
Это изделие соответствует
требованиям действующих
европейских и национальных
директив.
Утилизация упаковки в со-
ответствии с предписания-
ми по охране окружающей
среды.