G E N E R A L I N F O R M A T I O N / I N F O R M A T I O N G É N É R A L E / I N F O R M A C I Ó N G E N E R A L
This chair is for indoor domestic use. Please use it only on smooth, even flooring.
Please check that all bolts, screws and knobs are tight at least every 3 months or as needed.
If parts are missing, broken, damaged or wrong, please stop using this product until repairs are done by a trained person.
Cette chaise est conçu pour un usage domestique à l'intérieur seulement. Veuillez l'utiliser sur des planchers lisses et au niveau.
Vérifier tous les boulons, vis et boutons, tous les 3 mois ou au besoin.
En cas de pièce manquante, brisée, endommagée ou inadéquate, cesser d'utiliser ce produit jusqu'à ce que les réparations soient effectuées par un
spécialiste.
Esta silla es sólo para uso doméstico en interiores. Asegurarse que el piso esté liso y suave.
Favor de revisar que todos los tornillos y manivelas, estén apretados por lo menos cada 3 meses.
Si tiene partes quebradas, dañadas o equivocadas, por favor deje de usar este producto hasta que esté reparado por un profesional.
1. Maximum load weight on chair is 136.1 kg / 300 lb
1. La charge maximale de la chaise est de 136,1 kg / 300 lb
1. Máxima carga sobre la silla es 136.1 kg / 300 lb
THIS UNIT IS INTENDED ONLY FOR USE WITHIN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED. USE WITH LOADS HEAVIER
THAN THE MAXIMUM WEIGHTS INDICATED MAY RESULT IN INSTABILITY, CAUSING POSSIBLE INJURY.
CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE UTILISÉE EN RESPECTANT LES CHARGES MAXIMALES INDIQUÉES. L'UTILISATION DE
L'UNITÉ AVEC UNE CHARGE SUPÉRIEURE AUX POIDS MAXIMAUX INDIQUÉS PEUT CAUSER L'INSTABILITÉ, VOIRE
MÊME DES BLESSURES.
ESTA UNIDAD DEBE UTILIZARSE CON LOS PESOS MÁXIMOS INDICADOS. SI SE EXCEDE EL PESO MÁXIMO, PODRÍA
RESULTAR EN UNA INESTABILIDAD DE LA UNIDAD CAUSANDO POSIBLES LESIONES.
M A X I M U M R E C O M M E N D E D W E I G H T L O A D S
P O I D S M A X I M A L R E C O M M A N D É
P E S O S M Á X I M O S R E C O M E N D A D O S
2