6.5
Das Atemschutzgerät einmal jährlich bei KASCO oder einem von KASCO befugten
Zentrum kontrollieren lassen.
6.6
Nach Asbestsanierungsarbeiten , dekontaminieren wie folgt:
eine Dusche zu nehmen, während das Tragen alle PSA einschließlich Beatmungsgerät
eingeschaltet .
entfernen Sie die Filter / Filter und entsorgen Sie sie in den entsprechenden Behältern.
Hinweis: Der Filter wird nicht wiederverwendet für die Asbestsanierung Aktivitäten
werden.
lassen Sie das Beatmungsgerät zu trocknen.
setzen Stecker auf die Gebläse und speichern Sie das Beatmungsgerät.
7
HINWEISE
7.1
Das Atemschutzgerät nicht unter den Bedingungen verwenden, von denen unter den
Punkten 4.2 abgeraten wird.
Sie müssen den Luftstrom überprüfen, wie unter Punkt 5.5 angegeben ist, bevor Sie die
Atemschutzgerät verwenden.
7.2
Die Steuereinheit während der Reinigung nicht in Wasser tauchen, ohne zuvor den
Auslass und die Ansaugung mit entsprechenden Deckeln hermetisch zu verschließen.
7.3
DEN AKKU NICHT LEER LASSEN: NACH JEDER VERWENDUNG SOFORT
AUFLADEN
Den Akku nicht in die Nähe von Wärmequellen bringen.
Den Akku nicht in Kontakt mit stark vibrierenden Teilen lassen.
Falls der Akku kaputt gehen sollte, die damit in Berührung geratenen Teile sofort mit
Wasser waschen.
Den Akku möglichst wenig ultravioletten oder Infrarot-Strahlen aussetzen.
Durchstechen, quetschen, zerlegen oder öffnen Sie die Batterie nicht, da dies zum
Austreten von gefährlichem Material führen kann, das sich entzünden oder platzen kann.
7.4
Zum Aufladen des Akkus das Ladegerät LI-02 verwenden.
Das Ladegerät nur am Akku angeschlossen lassen, wenn das Ladegerät eingeschaltet
ist.
Der Akku wird nur bei einer Temperatur zwischen 15°C und 25°C korrekt aufgeladen.
7.5
Niemals abgelaufene Filter verwenden, auch, wenn die Siegel unversehrt sind.
Einen Filter nie länger als DREI Monate verwenden.
7.6
Bei folgenden Vorkommnissen während der Verwendung sofort in die Frischluft
zurückkehren und die Maske abnehmen:
a) falls man Gerüche oder Geschmäcke wahrnimmt oder die Augen, Nase und der Hals
gereizt werden.
b) falls die Luft darin sich übermäßig aufwärmt.
c) falls man Übelkeit, Brechreiz, Kopfschmerzen oder allgemein Unwohlsein empfindet.
7.7
DAS ATEMSCHUTZGERÄT BIETET EINEN REDUZIERTEN SCHUTZGRAD, FALLS
DIE LÜFTERGRUPPE, DIE DIE LUFT ÜBER DIE FILTER ANSAUGT, NICHT
FUNKTIONIERT.
7.8
Keinerlei Modifizierung oder Änderung am Atemschutzgerät vornehmen.
7.9
Das elektrische Atemschutzgerät mit Vollmaske nicht verwenden, falls die Maske nicht
sorgfältig gereinigt und desinfiziert wurde.
7.10 Das
elektrische Atemschutzgerät
Dichtheitstest an der Maske negativ ausgefallen ist.
7.10.1 Dichtheitsprüfung:
Schließen der Innengewinde mit der Handfläche einer Hand und inhalieren geringfügig um
einen negativen Druck (Unterdruck im Inneren der Maske) zu erzeugen. Halten Sie den Atem
für einen Moment. Wenn der Unterdruck nicht aufrechterhalten wird, ziehen Sie die Riemen
weiter und wiederholen Sie den Test. (Siehe auch Anweisungen zu maskieren)
7.11 Das elektrische Atemschutzgerät darf nur von Personal verwendet werden, das in
Kenntnis der technischen und der gesetzlich auferlegten Einschränkungen ist.
7.12 Das elektrische Atemschutzgerät darf nicht von Personen mit beeinträchtigtem
Geruchssinn verwendet werden.
7.13 Das Atemschutzgerät nicht verwenden, falls es nicht jährlich von einem befugten
Zentrum kontrolliert wurde.
8
REPARATUREN
8.1
Für alle Reparaturen ausschließlich Originalersatzteile von KASCO verwenden.
8.2
Um technische Hilfe bezüglich der Atemschutzgeräte von KASCO zu erhalten, sind
folgende Informationen notwendig:
Art des Atemschutzgeräts - Seriennummer – Name des Händlers – Art des festgestellten
Problems - Versorgungsspannung – Art und Konzentration des Schadstoffs – Art des
verwendeten Filters – Häufigkeit der Verwendung – Falls Sie dies als nützlich erachten, einen
Plan der Art der Arbeit beilegen.
9
KENNZEICHNUNG
Das CE-Zeichen bestätigt die Einhaltung der grundlegenden Gesundheits-
und Sicherheitsanforderungen in Anhang II der Verordnung (EU) 2016/425.
Die Nummer 0426 nach EC identifiziert die Kontrollstelle der ITALCERT-
Kontrollstelle für das Endprodukt gemäß der Verordnung (EU) 2016/425.
VERFALLSDATUM
JAHR und MONAT
Maximal zulässige
FEUCHTIGKEIT in der
Lagerumgebung
Vor dem Gebrauch zu
lesende HINWEISE
Die in dieser Gebrauchsanweisung behandelte PSA wurde von ITALCERT, V.le Sarca, 336 - I 20126 MAILAND - Gemeldete Stelle Nr. 0426 - entsprechend der Verordnung 2016/425/EU und spätere
Änderungen als PSA der Kategorie 3 mit dem CE-Zeichen zertifiziert.Die CE-Markierung steht für die Einhaltung der wesentlichen Anforderungen bezüglich Gesundheit und Sicherheit entsprechend dem
Anhang II zur Verordnung 2016/425/EU. Die Nummer 0426 neben dem CE identifiziert die Gemeldete Stelle ITALCERT, die für die Kontrolle des Endprodukts gemäß der Verordnung 2016/425/EU
zuständig ist. Konformitätserklärungen können von unserer Website heruntergeladen werden:
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Art des
Modell
Modell des
Akkus
des
Ladegeräts
Akkus
LITHIUM
LI-870
LI-02 0105079
Aufladbar
-Schutzvorrichtung vor Kurzschlüssen.
-Umschaltvorrichtung auf die Erhaltungsladung bei zu 90% geladenem Akku (GRÜNE LED).
-Raumtemperaturausgleichsvorrichtung.
ISTRUZIONI D'USO – USE INSTRUCTIONS –
GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D'EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO
mit
Vollmaske
nicht verwenden, falls
Minimale und maximale
TEMERATUR zur
Lagerung
Herstellungsjahr
spezielle Entsorgung
ANWEISUNGEN FÜR DAS LADEGERÄT LI-02
Eingangs-
Ladestrom
Ladezeit
spannung
[A]
Volt AC.
110-220V
3
50-60Hz
a) Beispiel für Atemschutz-Etikett:
das Etikett wird auf die Box mit der Atemschutzmaske aufgebracht.
Firmenlogo
Produktname und Code
Referenzgesetzgebung
Ordnungsnummer
b) Beispiel für Maske Etikett
Der CE0426 Kennzeichnung der EN136: 1998 CL3 Referenzstandard, Kode, Seriennummer
und das Herstellungsdatum im Inneren des Halbmaske Abdeckung.
Der Name des Herstellers und des Modells an jeder Seite des Inhalationsanschluss befindet.
c) Beispiel Etiketten auf der Steuereinheit angewendet:
d) Beispiel Etiketten auf Batterien angewendet:
e) Beispiel Etiketten auf Filtern angewendet:
f)
der
10
TRANSPORT
10.1
Um die Unversehrtheit des elektrischen Atemschutzgerätes während des Transports zu
gewährleisten, es in der Originalverpackung aufbewahren.
11
EINLAGERUNG
Das elektrische Atemschutzgerät in der Originalverpackung aufbewahren. Die Verpackung
möglichst bei einer Temperatur zwischen 0° C und + 40° C und einer Luftfeuchtigkeit unter
80% aufbewahren.
12
ACHTUNG
12.1
VOR DER VERWENDUNG SICHERSTELLEN, DASS DIE CODES, DER TYP UND
DIE MENGE DER KOMPONENTEN DEN ANGABEN AUF DER MIT DEM
ELEKTRISCHEN ATEMSCHUTZGERÄT GELIEFERTEN ZUSAMMENSETZUNG DER
ATEMSCHUTZGERÄTE ENTSPRECHEN.
12.2
Die Firma KASCO erachtet jede Art von Garantie als ungültig und weist jede direkte
oder indirekte Verantwortung zurück, falls die Gebrauchs- und Wartungsanweisungen
für die Atemschutzgeräte nicht befolgt und Nicht-Originalfilter und -ersatzteile von
KASCO montiert werden.
12.3
DIE
PRODUKTHAFTUNG
ATEMSCHUTZGERÄTES WIRD UNWIDERRUFLICH AUF DEN KÄUFER ODER DEN
BENUTZER ÜBERTRAGEN, FALLS:
a)
DIE
ATEMSCHUTZGERÄTEN VORGENOMMEN WERDEN ODER WARTUNGEN ODER
REPARATUREN NICHT VOM PERSONAL VON KASCO ODER EINEM VON KASKO
HIERZU BEFUGTEN KUNDENDIENSTZENTRUM AUSGEFÜHRT WERDEN.
b)
DAS ATEMSCHUTZGERÄT AUF ARTEN ODER ZU ZWECKEN VERWENDET
WIRD, DIE NICHT VON DIESEN ANWEISUNGEN VORGESEHEN SIND.
WICHTIG:
EINSCHRÄNKUNGEN
WIRKSAMKEIT DES ELEKTRISCHEN ATEMSCHUTZGERÄTS SINKEN UND DER
SCHUTZGRAD DES ARBEITERS REDUZIERT WERDEN.
http://kasco.eu/en/download-area/
GEBRAUCHSANWEISUNG
- Das Ladegerät an das Stromnetz anschließen.
- Den Ausgangsstecker des Ladegeräts an die aufzuladende Batterie anschließen.
Stunden
Der Akku wird automatisch geladen (ROTE LED).
Den Akku LI-870 mindestens 2,5 Stunden aufladen.
< 3
Der Akku kann auch, wenn er komplett geladen ist, schadenfrei am Ladegerät angeschlossen
bleiben, insofern dieses eingeschaltet bleibt.
HINWEISE:
An einem trockenen Ort aufbewahren.
Für alle Reparaturen ausschließlich Originalersatzteile von KASCO verwenden.
IST-USO-0906012
Rev. No. 1 dtd 27/09/2021
FÜR
DEN
KORREKTEN
VORGESEHENEN
WARTUNGEN
HALTEN
SIE
SICH
STRENG
AN
DIESES
GERÄTS,
ANSONSTEN
IDP107
Pg. 8 of 12
BETRIEB
DES
NICHT
AN
DEN
DIE
ANWEISUNGEN
UND
KÖNNTE
DIE