19
/ Rear Suspension / Hintere AufhŠngung
リヤサスペンション
Suspension arri re / Suspensi—n Trasera
3 x 16mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x16mm
Tornillo 3x16mm TP
2
20
/ Engine / Verbrennungsmotor
エンジン
Moteur / Motor
2.6 x 25mm
ビス
Screw
LK Schraube
Vis 2.6x25mm
Tornillo 2.6x25mm
2
21
/ Engine / Verbrennungsmotor
エンジン
Moteur / Motor
3 x 8mm
ビス
Screw
LK Schraube
Vis 3x8mm
Tornillo 3x8mm
3
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil mu§ sich leicht bewegen lassen.
La pi ce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegœrese que la pieza se mueve suavemente.
12
リヤ用
For Rear
Hinten
Arri re
Traseros
2.6x25mm
3x8mm
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le c™t gauche comme le c™t droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
2.6x25mm
66
130
3x8mm
37
3x16mm
エンジンアッセンブリー
Engine Assembly
Verbrennungsmotor
Moteur
Motor
67
紙1枚分のすき間をつくって固定する。
Tighten the screws with one sheet of
paper inserted between both gears.
Legen Sie vor dem Festziehen der
Schrauben ein StŸck Papier
zwi-schen beide ZahnrŠder.
Serrez les vis en ins rant une feuille de
papier entre les dents des pignons.
Apriete los tornillos colo cando un trozo
de papel entre la corona y el pinon.