schOONmAAK- EN ONdErhOudshANdLEIdINg • INsTrucTIONs dE NETTOYAgE
ET d'ENTrETIEN • rEINIguNgs- uNd wArTuNgsANLEITuNg • cLEANINg ANd
mAINTENANcE INsTrucTIONs • INsTruccIONEs dE LImPIEZA Y mANTENImIENTO
➍
• Bedieningsgedeelte langs beide kanten
met de stofzuiger reinigen en/of met een
vochtige doek
• Nettoyez la partie de commande / clapet
le long des deux côtés à l'aspirateur ou
avec un chiffon humide
• Reinigen Sie das Bedienungsteil von
beiden Seiten mit einem Staubsauger und/
oder einem feuchten Tuch
• Clean ventilation grille / flap along both
sides using a vacuum cleaner and/or
damp cloth
• Limpie la tapa interior por ambos lados
con una aspiradora o un paño húmedo
➏
• Verwijder bladeren en ander vuil aan de buitenzijde van het rooster.
Buitenzijde (aluminium gedeelte) reinigen met een vochtige doek en niet-krassend schoonmaakmiddel.
Spoel de, met een reinigingsmiddel behandelde, Invisivent
• Enlevez les feuilles et autres saletés de l'extérieur de la grille.
Nettoyez la partie extérieure en aluminium avec un chiffon humide et des produits d'entretien neutres non-abrasifs.
Rincez bien l'Invisivent
® EVO
AK33 à l'eau claire après l'avoir nettoyé avec un produit d'entretien.
• Entfernen Sie Blätter und Schmutz an der Außenseite von den Invisivent
Reinigen Sie die Außenseite (Aluminiumteil) mit einem feuchten Tuch und nicht scheurendem Reinigungsmittel.
Spülen Sie die mit einem Reinigungsmittel behandelte Invisivent
• Remove leaves and other dirt from the outside of the grille.
Clean the outside aluminium part with a damp cloth and a non-abrasive cleaner.
Rinse the Invisivent
AK33 thoroughly with clean water.
® EVO
• Quite las hojas y otros residuos del exterior del aireador.
Limpie la parte exterior de aluminio con un paño húmedo y productos de limpieza neutros no abrasivos.
Enjuague bien el dispositivo Invisivent
.
w w w
r e n s o n
➎
• Bedieningsgedeelte terug in toestel steken; door het bovenaan in te haken en onderaan
tegen het toestel te duwen
• Replacez la partie de commande / clapet dans l'appareil en l'accrochant dans la partie
supérieure et en pressant la partie inférieure contre l'appareil
• Das Bedienungsteil wieder in das Gehäuse einklipsen.
Zuerst das obere Teil einhaken und einfach das untere Teil wieder andrucken
• Replace ventilation grille / flap into device by attaching it at the top and pushing it onto
the device at the bottom
• Vuelva a montar la tapa interior colocándola por arriba y empujándola en el dispositivo por
abajo
® EVO
AK33 goed na met zuiver water.
AK33 gründlich mit klarem Wasser nach.
® EVO
® EVO
AK33 con agua limpia después de haberlo lavado con un producto de limpieza.
.
e u
Invisivent
V E N T IL AT ION
AK33.
® EVO
9
TPD-IVVEVO AK33-09SO-002-20100510-NL FR DE EN ES
AK33
® EVO