TR
Kullanım sahası
Aşağıda belirtilenlerle kullanılması mümkündür: Basınçlı
hidroforlar, termik ve hidrolik kumandalı ısıtıcılar. Basınçsız
ısıtıcılarla (açık sıcak su hazırlayıcı) çalıştırmak mümkün
değildir!
Teknik Veriler
• Akış basıncı
en az 0,5 bar / tavsiye edilen 1 - 5 bar
• İşletme basıncı
• Kontrol basıncı
Statik basıncın 5 barın üzerinde olması
durumunda, bir basınç düşürücü takılmalıdır.
Soğuk ve sıcak su bağlantıları arasında
yüksek basınç farklılıklarından kaçının!
• 3 bar akış basıncında debi:
Musluk
• Sıcaklık
Sıcak su girişi:
Tavsiye edilen:
Montaj
Katlanır sayfa I'deki ölçü işaretlerine dikkat edin.
I. Bataryanın montajı, bkz. katlanır sayfa II, şekil. [1] ila [6].
1. Sıva gövdesinin kapağını (A) alın ve montaj
şablonunu (B) 10mm uzunlamasına kesin, bkz. şekil [1].
2. Bağlı boru hattının olduğu taraftaki kapak cıvatasını (C)
çıkartın, aksi takdirde su akmayacaktır, bkz. şekil [2].
SK
Oblasť použitia
Prevádzka je možná s: tlakovými zásobníkmi, tepelne a
hydraulicky riadenými prietokovými ohrievačmi. Prevádzka
s beztlakovými zásobníkmi (otvorenými ohrievačmi vody)
nie je možná!
Technické údaje
• Hydraulický tlak
min. 0,5 baru / odporúčaný 1 - 5 barov
• Prevádzkový tlak
• Skúšobný tlak
Pri statických tlakoch vyšších než 5 barov
sa musí namontovať redukčný ventil.
Je potrebné zabrániť vyšším tlakovým rozdielom
medzi prípojkou studenej a teplej vody!
• Prietok pri hydraulickom tlaku 3 bary:
Výtokové hrdlo
• Teplota
na vstupe teplej vody:
Odporúčaná:
Inštalácia
Dodržte kótované rozmery na skladacej strane I.
I. Montáž armatúry, pozri skladaciu stranu II, obr. [1] až [6].
1. Odstráňte kryt (A) podomietkového telesa a montážnu
šablónu (B) odrežte na výšku 10mm, pozri obr. [1].
2. Odstráňte uzatváraciu skrutku (C) na strane pripojeného
potrubia, inak nebude vytekať voda, pozri obr. [2].
9
3. Rozeti (D) ve flanşı (E) borunun (F) üzerine itin ve
kovanı (G) vidalayın, bkz. şekil [3].
4. Flanşı (E) geri itin ve önceden monteli bataryayı sıva
gövdesine takın, bkz. şekil [4]. İletim borularının ankastre
batarya yuvasına (H) ait ilgili deliğe girmesine dikkat
edilmelidir.
5. Armatürü yatay ve dikey şekilde yere dizin, disklerle (J) ve
civatalarla (J1) tespitleyin, bkz. şekil [5].
6. Sürekli elastik kalan malzemeyi montaj şablonunun
boşluğuna sürün, bkz. şekil. [6].
maks. 10 bar
Soğuk ve sıcak su vanasını açın ve bağlantıların
16 bar
sızdırmazlığını kontrol edin.
7. Rozeti (D) tabana doğru itin.
Bakım
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin ve
özel armatür gresi ile gresleyin.
yakl. 25 l/dak
Perlatör (46 680), bakınız katlanır sayfa I.
Montaj ters sıralamayla yapılır.
maks. 80 °C
(Enerji tasarrufu) 60 °C
Yedek parçalar, bkz. katlanır sayfa I (* = özel aksesuar).
Bakım
Bu bataryanın bakımı ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen
birlikte verilen bakım talimatına başvurunuz.
3. Rozetu (D) a prírubu (E) nasuňte na potrubie (F) a
naskrutkujte objímku (G), pozri obr. [3].
4. Odsuňte prírubu (E) a predbežne zmontovanú armatúru
nasaďte na podomietkové teleso, pozri obr. [4]. Dbajte na
to, aby prívodné potrubie (H) zapadlo do príslušného
otvoru podomietkového telesa.
5. Armatúru vyrovnajte vodorovne a zvisle k podlahe a
upevnite pomocou podložiek (J) a skrutiek (J1),
pozri obr. [5].
6. Škáru okolo montážnej šablóny vyplňte elastickou tesniacou
max. 10 barov
hmotou, pozri obr. [6].
16 barov
Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnosť všetkých spojov.
7. Rozetu (D) nasuňte až po dosadnutie na podlahu.
Údržba
Všetky diely skontrolujte, vyčistite, príp. vymeňte a namažte
špeciálnym tukom na armatúry.
cca 25 l/min
Perlátor (46 680), pozri skladaciu stranu I.
max. 80 °C
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
(pre úsporu energie) 60 °C
Náhradné diely, pozri skladaciu stranu I (* = zvláštne
príslušenstvo).
Ošetrovanie
Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené
v priloženom návode na údržbu.