11.1 Modelo con escala de
avance (excepto RG15)
Serán necesarias las siguientes
herramientas.
A. Alicate para anillos de seguridad / Alicate para
anéis de retenção / Щипцы для упорного кольца
B. Llave Allen / Chave para parafusos sextavados
internos / Ключ с внутренним шестигранником
C. Cylindrical pin / Pino cilíndrico /
Цилиндрический штифт
D. Calibre/ Calibre de profundionade / Depth gauge
E. Casquillo excéntrico /Bucha excêntrica /
Масштабная линейка
H
Taladro para A / Furo para A / holes for A
1. Determinar la posición inicial
dela transmision lineal
(distancia a un soporte).
2. Poner e indice en la positión 2
de la escala.
3. Girar exactamene 5 vueltas en
el sentido de giro correcto.
4. Invierta el sentido de giro
actuando manualmente sobre
la planca de inversión (pos. 2).
5. Continue girando el eje en el
mismo sentido hasta que la
transmisión haya vuelto exac-
tamente a la posición inicial.
6. Determine la differencia en el
número de giros del eje, etre el
movimento de ida y de vuelta.
7. Si la diferencia es mayor que
1/8 de gir del eje, afloje con
llave Allen el pasador de suje-
ción roscado, y el casquillo
excéntrico (1), con alicates
Circlip, hasta que cuando
vuelva a medir, la diferencia
esté dentro de la tolerancia
permitida: 1/8 de vuelta de eje.
8. Ponga el índice (7) en el punto
8 de la escala, y repita las
operaciones descritas en los
pasos 3 a 6.
9. Si la diferencia es superior a
1/8 de vuelta, afloje el pasa-
dor de sujeción roscado (5) y
ajuste el alojamiento del
tornillo (3) con un pasador
cilíndrico. Apriete el pasador
roscado antes de efectuar
cualquier medición.
11.1 Versão com escala de
seleção do passo
(excepto o tipo RG15) São neces-
sários as seguintes ferramentas:
1. Determinar a posição de parti-
da da transmissão linear
(medida de uma para a outra
ponta do apoio).
2. Definir o passo colocando o
ponteiro (pos. 7) na posição 2
da escala (pos. 6).
3. Realizar exatamente 5 voltas
com o eixo no sentido de
rotação especificado no
perdido.
4. Fazer a comutação acionando
o balanceiro com a mão (pos. 2).
5. Realizar mais rotações do eixo
no mesmo sentido, até a
transmissão linear voltar a
alcançar exatamente a
posição de partida.
6. Determinar a diferença entre
os números de rotações do
eixo para um e outro sentido.
7. Se a diferença for superior a
1/8 rotações, deve soltar-se o
pino roscado (pos. 4) com
uma chave para parafusos
sextavados internos (pos. 1) e
regular-se a bucha excêntrica,
até se alcançar uma diferença
dentro da tolerância admissível
de 1/8 rotações repetindo-se a
medição várias vezes.
8. Agora colocar o ponteiro (pos.
7) no valor de escala 8 e pro-
ceder também aqui conforme
descrito no ponto 3-6.
9. Se a diferença for superior a
1/8 rotação, deve soltar-se o
pino roscado (pos. 5) com
uma chave para parafusos
sextavados internos e colocar-
se a bucha roscada (pos. 3)
no valor pretendido com o
pino cilíndrico. Voltar a apertar
o pino roscado antes de cada
medição.
11.1 Исполнение со шкалой с
фиксатором (кроме RG15)
Необходимы следующие
вспомогательные инструменты:
1. Определить исходное положение
линейного привода (расстояние от
блока подшипника).
2. Установить шаг с помощью
установочной стрелки (поз.7) на
деление шкалы 2 (поз. 6)
3. Повернуть вал ровно на 5
оборотов в правильном
направлении вращения.
4. Выполнить переключение,
перекинув вручную перекидной
рычаг (поз. 2).
5. Последующие обороты вала
выполнять в том же
направлении до тех пор, пока
линейный привод точно не
достигнет исходного положения.
6. Установить рассогласование -
разницу оборотов при вращении
в том и другом направлении.
7. Если эта разница превышает
1/8 оборота вала, то ноебходимо
ослабить с помощью торцевого
шестигранного ключа резьбовую
шпильку (поз. 4) и перемещать
щипцами эксцентриковую втулку
(поз. 1) до тех пор, пока
рассогласование при повторном
измерении не уменьшиться до
допустимых пределов - менее
1/8 оборота вала.
8. Теперь установить стрелку
(поз. 7) на деление шкалы 8 и
произвести измерения, как
указано в пунктах 3-6.
9. Если рассогласование
превышает 1/8 оборота,
то необходимо торцевым
шестигранным ключом ослабить
резьбовую шпильку (поз. 5) и
переместить с помощью
цилиндрического штифта
резьбовую втулку (поз.3) на
требуется значение.
Перед каждым измерением
затягивать резьбовую шпильку.
13