Introducción
Estimado cliente,
Felicitaciones por su compra. En Lightning Audio estamos muy
complacidos porque escogió nuestro producto.
Para obtener el mejor rendimiento le recomendamos que haga
instalar su nuevo producto Lightning Audio por un distribuidor
autorizado de Lightning Audio. Por favor lea su garantía y guarde
su recibo y la caja original para usarlos en el futuro.
Visite nuestro sitio web para conseguir la última información
sobre todos los productos Lightning Audio; www.lightningau-
dio.com o, en los EE.UU. llame al 1-888-881-8186 o por FAX
1-800-398-3985
USE EL SONIDO DE MANERA SEGURA
La exposición continua a niveles de presión de sonido mayores de 100 dB
puede causar la pérdida permanente de oído. Los sistemas de sonido de
alta potencia de automóviles pueden producir niveles de presión de sonido
superiores a los 130dB. Use el sentido común y use el sonido de manera
segura.
Si después de leer su manual, todavía tiene preguntas con
respecto a este producto, le recomendamos que consulte con
su distribuidor de Lightning Audio. Si necesita ayuda adicional,
puede llamar al número directo 1-888-881-8186. Asegúrese de
tener su número de serie, número de modelo y fecha de compra
disponibles cuando llame.
Seguridad
Este símbolo con la palabra "ADVERTENCIA"
está destinado a alertar al usuario sobre la
presencia de instrucciones importantes. No
tener en cuenta estas instrucciones resultará en
lesiones graves o muerte.
Este símbolo con la palabra "PRECAUCIÓN" está
destinado a alertar al usuario sobre la presencia
de instrucciones importantes. No tener en cuenta
estas instrucciones puede resultar en lesiones o
daños a la unidad.
• Para evitar lesiones y daños a la unidad, lea y siga las instrucciones de
este manual. Queremos que disfrute este sistema, no que le cause un
dolor de cabeza.
• Si no está seguro si debe hacer la instalación de este sistema usted
mismo, haga que lo instale un técnico calificado.
• Antes de efectuar la instalación, desconecte el terminal negativo (-)
de la batería para evitar daños a la unidad, incendio y/o posiblemente
lesiones.
Declaración de cumplimiento con la FCC
Se ha probado este equipo y se determinó que cumple con los límites de
un dispositivo digital clase B, de acuerdo a la parte 15 de las reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección más
razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no causa interferencia nociva y (2) el dispositivo tiene que
aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede
causar el funcionamiento no deseado.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y usa correctamente de acuerdo a las instrucciones, puede causar
interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se
garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si
este equipo causa interferencia nociva a la recepción radial o de televisión,
que se puede determinar encendiendo y apagando el aparato, se le alienta
a que trate de corregir al interferencia usando una de estas medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto del que
se usó para conectar el euqipo.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión para
conseguir ayuda.
Características de Diseño - Adelante
(illus.-1.1)
Botón EJECT, Micrófono interno, Botón MENU, Botón Bluetooth, Botón
VOLUMEN/ENCENDIDO/SILENCIAMIENTO, Ranura para tarjeta SDHC,
Ranura USB 2.0, Entrada AUX de 3.5 mm, Ranura para DISCO, Sensor IR
remoto, Pantalla táctil digital LE de 6.2 pulg. TFT
(illus.-1.2)
Modo CD, Sintonizador AM/ FM, Modo SDHC, Entrada A/V DELANTERA
(3.5mm), Entrada A/V TRASERA, Conexión directa iPod/iPhone, USB
DELANTERO, USB TRASERO, Menú SETUP (CONFIGURACIÓN), Modo
Bluetooth
16
Contenido
• Receptor de multimedia
• Cable de extensión de USB
• Control remoto inalámbrico
• Alambre externo del
• Claves que abren
estacionamiento
• Corchete y tornillo de la
• Harness de potencia
asamblea
• Alambre video audio para la
• Anillo del ajuste
entrada de información AUX.
• Funda del montaje
delantera
• El vídeo audio hacia fuera
• Cable de iPod con el conector
aprovecha
RCA
• Vídeo audio en harness
• Micrófono externo
Consideraciones para la instalación
La siguiente es una lista de herramientas necesarias para la instalación:
• Portafusibles y fusible
• Taladro de mano con brocas
(Consulte la capacidad
varias
de los fusibles en las
• Conectores varios
especificaciones)
• Largo adecuado – Cable rojo
• Voltio-óhmetro
de alimentación
• Pelacables
• Largo adecuado – Cable de
• Alicates de engarzar
encendido remoto
• Pinza de corte
• Largo adecuado – Cable negro
• Destornillador Phillips No. 2
de puesta a tierra
• Llave para bornes de batería
Esta sección se enfoca en algunas de las consideraciones de vehículos para
instalar el amplificador nuevo. Preplanear la distribución de su sistema y
las rutas de cableado le ahorrará tiempo de instalación. Cuando decida
la distribución de su nuevo sistema asegúrese de que pueda acceder
fácilmente a cada componente para hacer los ajustes.
Si no está seguro si debe hacer la instalación de este sistema usted mismo,
haga que lo instale un técnico calificado.
Antes de efectuar la instalación, desconecte el
terminal negativo (-) de la batería para evitar
daños a la unidad, incendio y/o posiblemente
lesiones.
Antes de comenzar cualquier instalación, siga
estas simples normas:
1. Asegúrese de leer cuidadosamente y de entender las instrucciones
antes de tratar de instalar la unidad.
2. Por seguridad, desconecte el conductor negativo de la batería antes de
comenzar la instalación.
3. Para facilitar el montaje, sugerimos que tienda todos los cables antes
de montar su unidad en el sitio.
4. Tienda todos los cables RCA cerca unos de otros y alejados de los
cables de alta corriente.
5. Utilice conectores de alta calidad para tener una instalación confiable y
para reducir al mínimo las pérdidas de señal o de potencia.
6. ¡Piense siempre antes de perforar! Tenga cuidado de no cortar ni
perforar tanques de combustible, tuberías de combustible, de frenos
o hidráulicas, tuberías de vacío o cableado eléctrico al trabajar en
cualquier vehículo.
7. Nunca tienda cables abajo del vehículo. Tender los cables adentro del
vehículo proporciona la mejor protección.
Instalación
8. Evite tender cables arriba o a través de bordes filosos. Use arandelas
aislantes de caucho para proteger los cables tendidos a través de
metal, especialmente en la mampara cortafuegos.
9. Proteja SIEMPRE la batería y el sistema eléctrico contra daños usando
los fusibles correspondientes. Instale el portafusibles y los fusible
correspondientes en el cable de +12 V a una distancia menor de 45 cm
del terminal de la batería.
10. Al conectar la tierra del chasis del vehículo raspe la pintura del metal
para asegurar una conexión buena y limpia a tierra. Las conexiones a
tierra se deben hacer lo más cortas posibles y siempre conectadas a
metal que esté soldado a la carrocería o al chasis del vehículo. Nunca
se debe usar los pernos para los cinturones de seguridad para hacer
conexiones a tierra.
LUGARES DE MONTAJE
La posición para fijación de la unidad fuente afectará de manera significati-
va el rendimiento del Reproductor de DC para el panel de instrumentos.
La unidad fuente se puede instalar en una amplia variedad de lugares. No
obstante, se debe tener cuidado para garantizar su funcionamiento óptimo.
Panel de instrumentos
El montaje de la unidad fuente en el panel de instrumentos ofrece acceso
óptimo. La unidad se debe asegurar fijamente al "Soporte estándar" o
"Soporte ISO-DIN", para garantizar la reproducción óptima del DC.
Panel central
El montaje de la unidad fuente en el panel central ofrece acceso óptimo.
Compruebe que la instalación no interfiera con el funcionamiento de la
palanca de cambios o el freno de mano.
Guantera
El montaje de la unidad fuente dentro de la guantera es adecuado, mas
no facilita el acceso. La instalación dentro de la guantera solamente se
debe hacer si el montaje en el panel de instrumentos o el panel central no
es adecuado (ejemplo, la conservación de la integridad de vehículos más
viejos cuyos paneles son metálicos.)
Debajo del tablero de instrumentos
El montaje de la unidad fuente debajo del tablero de instrumentos es
adecuado, mas no facilita el acceso. La instalación debajo del tablero
de instrumentos solamente se debe hacer si el montaje en el "panel de
instrumentos", el "panel central" o la "guantera" no es adecuado. Monte la
unidad fuente a un lado del conductor para reducir la interferencia con el
freno de mano, el cambio de engranaje o los pedales.
Nota: La unidad fuente se debe montar dentro de un ángulo de ±20° al
plano horizontal.
17