Esticar os cintos para os ombros:
Puxe a extremidade do cinto
que puxa a extremidade do cinto para a frente e não
para cima ou para baixo.
Assegure-se de que a extremidade do cinto está
presa nos ganchos do compartimento do manual
4.5 Coloque o cinto de segurança no seu
bebé
Regras b sicas: O
BABY-SAFE
segurança ao seu bebé se o cinto para os ombros
estiver junto ao corpo do seu bebé, sem o apertar
demasiado.
A:
1. Solte os cintos para os ombros (ver capítulo 4.4).
2. Abra o fecho do cinto
3. Coloque o bebé na concha para bebés.
4. Coloque os cintos para os ombros
ombros do seu bebé. Não torça, nem troque os
cintos para os ombros.
. Assegure-se de
08
oferece mais
(premir o botão vermelho).
01
por cima dos
03
Tendere le bretelle:
Tirare l'estremità della cintura
che l'estremità della cintura sia dritta e non tirarla
verso il basso o verso l'alto.
Fare attenzione che l'estremità della cintura non si
.
incastri nei ganci nello scomparto
09
4.5 Allacciare il bambino
In linea di massima vale quanto indicato di seguito:
Il
BABY-SAFE
offre al vostro bambino la massima
sicurezza poiché le bretelle sono il pi aderenti
possibile al corpo del bambino senza comprimerlo.
A:
1. Allentare le bretelle (vedere capitolo 4.4).
2. Aprire la chiusura della cintura
rosso).
3. Collocare il bambino nel seggiolino.
4. Fare passare le bretelle
Non attorcigliare o sostituire le bretelle.
. Fare attenzione
08
delle istruzioni.
09
(premendo il tasto
01
sulle spalle del bambino.
03
34