FR
SONNERIE SANS FIL à PILES ALCALINO ST-337
Caractéristiques:
● idéal en tant que la sonnerie de la porte, dispositif intérieur d'appel ou alarme personnelle,
● utile à la maison, dans une entreprise ou chez des personnes qui exigent de l'aide,
● n'exige pas d'installation de la sonnerie,
● sonnerie et bouton alimentés par pile,
● bouton avec un cadre pour y mettre le nom,
● transmission à radio (fréquence 433,92MHz),
● rayon d'activité*: 100 m en espace ouverte, au cas de besoin – la possibilité de l'application d'un
retransmetteur (RT-228) pour augmenter le rayon d'action de la sonnerie,
● front du boîtier en aluminium,
● possibilité d'attribuer 2 boutons à une seule sonnerie,
● possibilité de coopération avec le bouton ST-400P, ST-300P,
● possibilité d'attribuer la quantité libre des sonneries à un seul bouton,
● bouton adapté au travail dans les conditions atmosphériques changeantes, par exemple la
porte de sortie (IP44),
● quatre sons au choix (Westminster, Ding Dong, carillon tubulaire, trompette) – possibilité
d'identification de l'endroit d'appel,
● niveau de son: max. 70dB.
Caractéristiques techniques:
Émetteur – bouton de la sonnerie (du type ST-300P)
Alimentation: 1 pile 3V (type CR2032)
Transmission: par radio
Fréquence: 433,92MHz
Codage: 256 codes
Rayon d'action*: 100 m en espace ouverte
Classe de protection: III
Niveau de protection: IP44
Étendue de température du travail: de -20°C à +35°C
Dimensions [mm]: 85 x 26 x 32
Récepteur – sonnerie à piles ALCALINO
Alimentation: 2 piles 1, 5V (du type R14, „C")
Prise de courant: veille 0,25mA; son 100mA
Fréquence: 433,92MHz
Son: 4 sons au choix
Niveau de son: max. 70dB
Classe de protection: III
Niveau de protection: IP20
Étendue de température du travail: de 0°C à +35°C
Dimensions [mm]: 120 x 72 x 44
*Le rayon d'action indiqué concerne l'espace ouverte, c'est-à-dire les conditions idéales, sans
obstacles. S'il existe des obstacles entre le récepteur et l'émetteur, il faut prévoir la diminution
du rayon d'action respectivement pour: le bois et le plâtre de 5 à 20%, les briques de 20 à 40%,
le béton armé de 40 à 80%. Quand il s'agit des obstacles en métal, l'application des systèmes à
radio n'est pas recommandée à cause de la diminution importante du rayon d'action. Les lignes
énergétiques de haute puissance aériennes et souterraines ainsi que les émetteurs du réseau
GSM situés près de dispositifs ont de l'influence négative sur le rayon d'action.
INSTRUCTION DE MONTAGE
1. Description generale
Cette sonnerie peut être utilisée en tant que: sonnerie de la porte, dispositif intérieur d'appel
ou alarme personnelle. N'exige pas d'installation de la sonnerie. Sonnerie et son bouton sont
alimentés avec une pile. Pour l'émission et la réception du signal on utilise la fréquence de
433,92MHz. La sonnerie dispose d'un rayon d'action relativement étendu, car en espace ouverte il
atteint jusqu'à 100 m. Une sonnerie peut collaborer avec deux boutons, par contre un seul bouton
peut collaborer avec le nombre illimité des sonneries. Sonnerie peut collaborer également avec le
bouton ST-300P, ST-400P. L'utilisateur possède à sa disposition 4 tonalités et mélodies différents
et c'est grâce à cela qu'en utilisant deux commandes pour un seul récepteur on peut déterminer
d'ou le signal est émis.
2. Enregistrement de la commande
Pour enregistrer la commande au récepteur il faut:
- enlever les piles de la sonnerie
- remettre les piles dans la sonnerie (deux signaux sonores indiquent que le dispositif est prêt à
l'utilisation et à la programmation du code opératoire)
- dans les 60 secondes qui suivent appuyez le bouton de la commande – la commande a été
enregistrée au récepteur
Ensemble avec la sonnerie de la porte est équipé d'un système de codage avancé et aléatoire (256
codes) et d'une fonction d'apprentissage, c'est pour cela qu'aucune configuration n'est exigée.
3. Choix de la mélodie et des sons
Le choix des mélodies et des sons s'effectue par l'appui du bouton « S » qui se trouve dans la boite
des piles sur la commande. Chaque appui du bouton « S » entraîne le changement de la mélodie
ou du son. Possibilité de choix de 4 mélodies et sons.
4. Augmentation de rayon d'action
Si le rayon d'action de la sonnerie s'avère insuffisant, l'utilisateur a la possibilité d'augmenter
ce rayon d'action par l'application d'un retransmetteur du type RT-228 de l'offre de l'entreprise
«ZAMEL». Il augmente le rayon d'action de 35 mètres consécutifs. On peut augmenter le nombre
des retransmetteurs collaborant avec la sonnerie selon les besoins, pour couvrir du rayon d'action
édifice aux dimensions librement importantes.
La déclaration de conformité à l'intérieur de l'emballage ou sur le site Internet
www.zamelcet.com
Appareils produits par l'entreprise
ZAMEL portant ce signe peuvent
coopérer entre eux
VEZETÉK NÉLKÜLI, ELEMES CSENGŐ ALCALINO ST-337
Jellemzők:
● kiváló mint ajtócsengő, belső hívó berendezés, vagy riasztó,
● szükséges minden háznál, cégnél, és rászorulaknak,
● nem kell a csengőt felszerelni,
● a csengő és a gomb elemmel müködik,
● névjegykártyás gomb,
● rádió adás (433,92 MHz),
● müködési táv 100 m* nyitott térben a müködésének bövítése a RT-228 jeltovábbítóval
lehetséges,
● alumjnium doboz,
● 2 gombot lehet rendelni egy csengőhöz,
● ST-400P, ST-300P gombbal együttműködés lehetősége,
● több csengő hozzárendelése egy gombhoz,
● kültéri használatra alkalmas (IP44),
● négy csengőhang választása (Westminster, Ding Dong, trombita dudás csengő) – a hívó
felismerése,
● hangerő 70 dB.
Műszaki adatok:
Adó – a csengő gombja (ST-300P tipósu)
Energiaellátás: 1 x 3V elem (CR 2032 típúsu)
Adás: rádiójel segítségével
Frekfencia: 433,92 MHz
Kódolás: 256 kód
Müködési távolság*: 100 m nyitott térben
Biztonsági osztály: III
Biztosítás foka: IP 44
Müködési hőmérséklet: -20°C-tól + 35°C-ig
Méretek [mm]: 85 x 26 x 32
Vevő – elemes csengő ALCALINO
Energiaellátás: 2 x 1, 5V elem R14 C
Energia felhasználás: készenléti állapot 0,25 mA ; csengő 100 mA
Frekfencia: 433,92 MHz
Csengőhang: 4 kiválasztható
Csengő hangereje: max 70dB
Biztonsági osztály: III
Biztosítás foka:: IP20
Müködési hőmérséklet: 0°C-tól + 35°C-ig
Méretek [mm]: 120 x 72 x 44
*A hatótávr a nyitott térre vonatkozik, semmilyen akadály nélkül. Amennyiben az adó és a vevő
között akadályok léphetnek fel, meg kell szűntetni a zavaró tényezőket. A fa és gipsz esetén 5
és 20 % csökken a hatótáv. A fém akadályok esetén a rádiós rendszer használata nem ajánlott,
mivel a hatótáv jelentősen csökken Az közép- és nagyfeszültségű kábelek is rosszul hatnak a
müködésére, ezenkívül még a mobiltelefon hálózat is befojásolhatja a müködését.
FELSZERELÉSI UTAS ÍTáS
1. általános leírás
Ezt a csengőt ajtó csengőnek, belső hívó berendezésnek, vagy riasztónak lehet használni. Nem
szükséges a csengő felszerelése. Maga a csengő és a gombja elemmel működik. A jel adásához
és vételéhez 433,92 MHZ frekfenciát használ. Nagy hatótávra alkalmas, nyílt téren 100 méter a
működési hatótáv. Egy csengő közremüködhet kettő gombjával, egy gobbal sok csengőt lehet
üzemeltetni. A csengő együttműködhet a ST-300P, ST-400P gombbal. A felhasználó 4 csengő
és csengőhang között választhat, ami a két távírányitó használatával tudja azonosítani a csengő
forrását.
2. A távirányító üzemeltetése
Ahhoz, hogy tudjuk távirányítót üzemeltetni
- ki kell venni az elemet
- vissza kell rakni az elemet (kettő sípszó jelzi, hogy a berendezés készen áll és be
lehet programozni a kódot)
- 60 másodpercen belül be kell nyomni a távírányitó gombját – a távírányitó hozzá van rendelve
a berendezéshez
Az ajtó csengő fel van szerelve a kódolási rendszerbe (256 kód) és a tanítási funkcióba, semmilyen
konfiguráció nem szükséges.
3. A csengőhang illetve a csengő kiválasztása
Az „S" betű megnyomásával kiválasztatjuk a dallamot és a csengőket. A gomb a táviranyitó eleme
mellett található. Az „S" gomb minden egyes megnyomása megváltaztatja a dallamot illetve a
csengőt. (4 dallam és csengő kiválasztása lehetséges)
4. A müködés korlátok bövítése
Amennyiben a csengő müködésének távolsága nem megfelelő, a felhasználó tudja
ezt növelni az RT-228 retranszmiter segítségével, amelyet ZAMEL cég gyárt. 35 m-re bövíti a
müködési távolságot. A retranszmiterek számát szükségképpen lehet változtatni, így bármekkora
terülletet le tudunk fedni.
A megfelelősségi tanúsítványt a dobozban illetve a wwww.zamelcet.com weblapján találja.
ZAMEL cég készülékei amelyeken
fel van tüntetve ez a széria szám
közreműködhetnek egymással
H