AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE - INSTALLATION INFORMATION - PRECAUTIONS POUR
1° 9°
L'INSTALLATION - INSTALLATIONSANLEITUNG - ADVERTENCIAS PARA INSTALACIÓN
The light fixture is suitable for indoor and outdoor installation.
GB
For external control of the luminaire (eg connection DALI or 1-10V), use a proper wiring insulation class product. For luminaires in a Class
II, use cables in double or reinforced insulation and comply with proper constraints for surface distances and in the air.
L'installation doit être effectuée selon les prescriptions nationales. L'appareil est prévu uniquement pour le fonctionnement dans la
position pour laquelle il a été conçu (voir dessins des modèles dans les pages qui suivent). Lors du montage, l'installateur devra vérifier
surtout que l'accouplement bras-appareil garantisse le degré de protection IP spécifié sur l'appareil en question.
F
L'appareil doit être utilisé uniquement s'il est pourvu de l'écran de protection.
Si l'écran devait être endommagé ou cassé, l'appareil ne devra pas être utilisé.
Rétablir les conditions originales avant de l'utiliser à nouveau.
Les écrans de protection est en verre gâché; pour les pièces de rechange et leur livraison, vous adresser au constructeur de l'appareil.
Le poids maximum des appareils câblés, la projection de la surface maximum soumise à la poussée du vent (S) et les dimensions des
modèles sont indiqués sur le tableau. Les câbles d'alimentation appropriés doivent être dotés d'un guipage supplémentaire ou double.
Lorsque l'appareil est en classe II, s'assurer que, pendant l'installation, les parties métalliques exposées n'entrent pas en contact
électrique avec des parties de l'installation électrique reliées à un conducteur de protection. L'appareil est approprié à une installation
en intérieur et extérieurs.
Pour le commande externe (par exemple connexion DALI ou 1-10 V), utiliser un produit avec la classe d'isolation de câblage approprié.
Pour luminaires avec une classe II de isolation, utilisez des câbles à isolation double ou renforcée et se conformer aux contraintes
propres pour les distances et dans les airs.
Die Installierung wird ausschließlich nach den Vorschriften der deutschen Normen durchgeführt. Der Apparat ist nur für den Betrieb in
D
der Position, für die er projektiert wurde, vorgesehen (siehe Modellzeichnungen auf den nachstehenden Seiten). Bei der Installation liegt
es in der Verantwortung des Installateurs, insbesondere sicherzustellen, dass die Kopplung Arm-Apparat den auf dem Apparat selbst
spezifizierten IP Schutzgrad garantiert.
Das Gerät darf nur komplett mit Schutzschirm benutzt werden.
Sollte der Schirm beschädigt oder zerstört sein, darf der Apparat nicht benutzt werden.
Stellen Sie den Originalzustand vor der erneuten Benutzung wieder her.
Das Gerät kann mit gemildertes Glas versehen sein. Nehmen Sie für Ersatzteile und deren Lieferung Kontakt mit dem Hersteller des
Apparats auf. Das Höchstgewicht des verkabelten Apparates, die Projektion der Windstößen ausgesetzten maximalen Oberfläche
(S) und die Abmessungen der Modelle werden in der Tabelle aufgeführt. Wenn der Apparat zur Klasse II gehört, muss man bei der
Installation darauf achten, dass keine Metallteile mit Teilen der Elektroinstallation Kontakt bekommen, die mit einem Schutzleiter
verbunden sind. Der Apparat ist für interne und externe Installation verwendbar.
Für externe Steuereinheit (zB Anschluss DALI oder 1-10 V), verwenden Sie eine korrekte Verdrahtung Isolationsklasse Produkt. Für
Produkt Einer Klasse II Verwendung Kabel in doppelte oder verstärkte Isolierung und entsprechen
Abstände auf der Oberfläche und in der Luft
La instalación debe efectuarse según las prescripciones nacionales. El aparato sólo puede funcionar en la posición para la cual ha sido
E
proyectado (véanse los dibujos de los modelos en las páginas siguientes). Durante el montaje, el instalador debe controlar atentamente
que el acoplamiento brazo-aparato garantice el grado de protección IP especificado en el aparato en cuestión.
El aparato sólo se puede utilizar con las pantallas de protección.
Si la pantalla se daña o se rompe, no utilicen el aparato.
Restablezcan las condiciones originales antes de volverlo a utilizar.
La pantalla de protección está en cristal templado; para los recambios y su suministro, ponerse en contacto con el fabricante del aparato.
El peso máximo de los aparatos cableados, la protección máxima de la superficie sujeta a la fuerza del viento (S) y las dimensiones de
los modelos aparecen en la tabla. Para la alimentación son idóneos los cables dotados de aislamiento suplementario o doble. Cuando
el aparato está en clase II, presten atención a que durante la instalación las partes metálicas expuestas no entren en contacto eléctrico
con partes de la instalación eléctrica conectadas a un conductor de protección. El aparato es idóneo para la instalación interna y externa.
Para el control de externa de la luminaire (por ejemplo, la conexión DALI o 1-10V), utilizar un producto de clase de aislamiento
del cableado adecuado. Luminaire con una clase II de aislamiento, usar cables en aislamiento doble o reforzado y cumplir con las
adecuadas para las distancia in superficie y en el aire.
19
www.neri.biz