7.
Mount the unit to the wall.
WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT
IS IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE
MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE
PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR
YOUR CONVENIENCE.
Mounting Instructions:
Warning: Before cutting, drilling or ham-
mering into any wall surface, verify the
location of electrical, plumbing and gas
lines. Cutting any of these may cause
serious injury.
1. Mark mounting points on wall through
holes in the back tubes of the unit.
2. Hammer wall anchors (L) into wall,
unless mounting screws (K) will go
directly into a stud. (NOTE: Do not use a
wall anchor if mounting screw will be
going into a stud.) Wall anchors (L)
should be oriented with the flat side hori-
zontal.
3. Place unit against wall, lining up wall
anchors (L) and holes in rear tubes.
4. Complete mounting by tightening
mounting screws (K) into studs or wall
anchors (L).
Pg 7 of 7
Monte la unidad a la pared.
ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES
DE SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE
ESTA UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.
HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS
DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU
CONVENIENCIA.
Instrucciones de Montaje:
Advertencia: Antes de cortar, taladrar o
martillar en alguna superficie de pared,
verifique la ubicación de las líneas
eléctricas, de plomería y de gas. El cortar
cualquiera de estas líneas puede causar
una lesión grave.
1. Marque los puntos de montaje en la
pared a través de los orificios en los
tubos posteriores de la unidad.
2. Con un martillo instale las anclas de
pared (L) en la pared, a menos que los
tornillos de montaje (K) vayan directa-
mente en un soporte de pared. (NOTA:
No utilice una ancla de pared si los
tornillos de montaje irán en un soporte
de pared). Las anclas de pared (L) deben
estar orientadas con el lado plano en
posición horizontal.
3. Coloque la unidad contra la pared,
alineando las anclas para pared (L) y los
orificios en los tubos posteriores.
4. Complete el montaje apretando los
tornillos para montaje (K) en los
soportes de pared o las anclas para
pared (L).
Wall anchors (L) should be oriented with the flat side horizontal.
Las anclas de pared (L) deben estar orientadas con
el lado plano en posición horizontal.
Les chevilles murales (L) doivent être orientées de manière
à ce que la partie plate soit à l'horizontale.
Montez le meuble au mur.
AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS
DE SECURITE, CE MEUBLE DOIT ETRE
IMPERATIVEMENT MONTE AU MUR. DES
PIECES DE MONTAGE ONT ETE
FOURNIES A CET EFFET.
Instructions de montage :
Avertissement : Avant de couper ou percer
toute surface murale, ou d'y enfoncer
quoi que ce soit, vérifiez l'emplacement
des canalisations électriques, sanitaires
et de gaz. Des blessures graves pourraient
survenir si l'une de ces canalisations
était sectionnée.
1. Indiquez les points de montage sur le
mur à travers les trous percés dans les
tubes arrière du meuble.
2. Enfoncez les chevilles murales (L) dans
le mur, à moins que les vis de montage (K)
soient vissées directement dans un poteau
mural. (REMARQUE : n'utilisez pas de
cheville murale si la vis de montage est
vissée directement dans un poteau mural.)
Les chevilles murales (L) doivent être
orientées de manière à ce que la partie
plate soit à l'horizontale.
3. Placez le meuble contre le mur, en alignant
les chevilles murales (L) et les trous des
tubes arrière.
4. Achevez le montage en serrant les vis de
montage (K) dans les poteaux muraux ou
les chevilles murales (L).
K
L
IS2503-I