Maintenance; Entretien; Wartung; Mantenimiento - TitanTec TT-LMB120S Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

EN
Important
Maintenance is very important for safe and efficient
operation, and it also helps to reduce air pollution.
Warning
Before maintenance, make sure the engine is off,
the spark plug cap should be taken off.
Failure to follow the maintenance instructions
and safety warnings can result in serious injury
or even death.
-The carbon monoxide emitted by the engine is
toxic. Make sure to operate in a ventilated
environment.
-Hot parts can cause burns. Only touch the
engine and exhaust system after cooling down.
-Moving parts can cause bruises. Unless
instructed, it is prohibited to start the engine.
FR
Important
L'entretien est très important pour un fonctionne-
ment sûr et efficace, et il contribue également à
réduire la pollution de l'air.
avertissement
Avant l'entretien, assurez-vous que le moteur est
arrêté, le capuchon de la bougie d'allumage doit
être enlevé.
Le non-respect des instructions d'entretien et
des avertissements de sécurité peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
-Le monoxyde de carbone émis par le moteur
est toxique. Assurez-vous de fonctionner dans
un environnement ventilé.
-Les pièces chaudes peuvent provoquer des
brûlures. Ne touchez le moteur et le système
d'échappement qu'après refroidissement.
-Les pièces mobiles peuvent provoquer des
ecchymoses. Sauf instruction contraire, il est
interdit de démarrer le moteur.
DE
Wichtig
Die Wartung ist sehr wichtig für einen sicheren und
effizienten Betrieb und trägt auch zur Reduzierung
der Luftverschmutzung bei.
Warnung
Stellen Sie vor der Wartung sicher, dass der
Motor ausgeschaltet ist und die Zündkerzen-
kappe abgenommen werden muss.
Die Nichtbeachtung der Wartungsanweisungen
und Sicherheitshinweise kann zu schweren oder
sogar tödlichen Verletzungen führen.
-Das vom Motor ausgestoßene Kohlenmonoxid
ist giftig. Stellen Sie sicher, dass Sie in einer
belüfteten Umgebung arbeiten.
- Heiße Teile können Verbrennungen verursa-
chen. Berühren Sie den Motor und die
Abgasanlage erst nach dem Abkühlen.
- Das Bewegen von Teilen kann blaue Flecken
verursachen. Ohne Anweisung ist das Starten
des Motors verboten.
ES
Importante
El mantenimiento es muy importante para un
funcionamiento seguro y eficiente, y también
ayuda a reducir la contaminación del aire.
Advertencia
Antes del mantenimiento, asegúrese de que el
motor esté apagado, se debe quitar la tapa de la
bujía.
El incumplimiento de las instrucciones de
mantenimiento y las advertencias de seguridad
puede provocar lesiones graves o incluso la
muerte.
-El monóxido de carbono que emite el motor es
tóxico. Asegúrese de operar en un ambiente
ventilado.
-Las partes calientes pueden causar quemad-
uras. Toque el motor y el sistema de escape
solo después de enfriarse.
-Las piezas móviles pueden causar hemato-
mas. A menos que se le indique, está prohibi-
do arrancar el motor.
IT
Importante
La manutenzione è molto importante per un
funzionamento sicuro ed efficiente e aiuta anche a
ridurre l'inquinamento atmosferico.
Avvertimento
Prima della manutenzione, assicurarsi che il
motore sia spento, il cappuccio della candela
deve essere rimosso.
La mancata osservanza delle istruzioni di
manutenzione e delle avvertenze di sicurezza
può provocare lesioni gravi o addirittura la morte.
-Il monossido di carbonio emesso dal motore è
tossico. Assicurati di operare in un ambiente
ventilato.
-Le parti calde possono causare ustioni.
Toccare il motore e l'impianto di scarico solo
dopo il raffreddamento.
-Le parti in movimento possono causare lividi.
Se non indicato, è vietato avviare il motore.
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para TitanTec TT-LMB120S

Tabla de contenido