BO
N
T
E
I P
Internet : http:\\ www.bontempi.it
CASA
ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.
WARNING: For the correct assembly of this item, keep to the instructions contained herein, which should be left in a safe place for future reference.
ATTENTION : le bon fonctionnement de cet article n'est garanti qu'en cas d'application stricte des instructions suivantes qui sont à conserver.
ACHTUNG: Die korrekte Funktionsweise des Artikels ist nur durch angemessene Befolgung nachstehender Anleitungen gewährleistet; bewahren Sie diese demnach sorgsam auf.
ATTENCION: El correcto funcionamiento del artículo esta garantizado solamente con el uso apropiado de las instrucciones adjuntas, por ello es necesario conservarlas.
A=
x 4 B=
x 6
C=
M8x50
M8
5
L=
x 4 M=
I=
x 1
M8x12
M6x35
1
A
C=
F=
Via direttissima del Conero 51 60021 CAMERANO (AN) - I
R
Tel. 071 / 7300032 r.a.
Fax 071 / 7300036
e-mail : info@bontempi.it
4
x 1 E=
x 6
x 8 D=
N=
x 6 O=
x 2
x 4
M6
M6x16
Prima di montare i piani,verificare
I
la planarità del tavolo alzando
o abbassando i piedini.
Before to assemble tops, verify the flatness of the
GB
table raising or lowering the adjustable feet
vor der Montage der Platte, überprüfen Sie die
A
D
Ebenheitder Tisch, anheben oder absenken
die Beine
Avant d'assembler les plans, vérifier la planéité
F
de la table en élevant ou en abaissant les pieds
Antes de instalar los sobres, comprobar la
E
planitud de la mesa regulando las patas ajustables
RU
B
D=
I
BLOCCARE LE VITI
LOCK ALL THE SCREWS
GB
D
ALLE SCHRAUBEN FESTKLEMMEN
BLOCQUER TOUTES LES VIS
F
A=
FIJAR TODOS TORNILLOS
E
RU
TAVOLO MILLENNIUM
N°DIS.:T150_802
I
Istruzioni di montaggio , uso e manutenzione da
consegnare al consumatore finale.
Per la pulizia utilizzare un panno di cotone
umido d'acqua
GB
Assembly , use and maintenance instructions for the end user.
Use a wet cotton cloth for cleaning. Please use only water
D
Montage- , Gebrauchs- und wartungsanleitung;
an den Endverbraucher auszuhändigen.
Ein naßes tuch in baumwolle benutzen für die
reinigung. Nur wasser brauchen.
F=
x 1 G=
x 1
Q=
x 2
P=
x 4
R=
M8x18
M8x30
2
PIANO IN CRISTALLO
I
GLASS TOP
GB
PLATTE AUS GLAS
D
PLATEAU EN CRISTAL
F
SOBRE EN CRISTAL
E
RU
C
=E
B=
ART.: 20.36 - 37 - 38
cod.Foglio: 878203600
F
Instruction de montage , d' utilisation et d' entretien,
à remettre au consommateur final.
Pour le nettoyage utiliser un drap de coton humide.
Utiliser seulement de l'eau.
E
Las instrucciones de montaje,utilizaciòn y mantenimiento deben
ser entregadas al consumidor final.
Para la limpieza se debe utilizar un paño de algodón húmedo.
Utilizar solo agua.
RU
H=
x 1
x 4
x12 T=
x4
S=
M8x20
M8x25
B
D
F=
C
E
G=
I
BLOCCARE LE VITI
LOCK ALL THE SCREWS
GB
ALLE SCHRAUBEN FESTKLEMMEN
D
BLOCQUER TOUTES LES VIS
F
FIJAR TODOS TORNILLOS
E
RU